. Перечитывая "Песнь льда и пламени". Часть 2
Перечитывая "Песнь льда и пламени". Часть 2

Перечитывая "Песнь льда и пламени". Часть 2

И подобные отношения между людьми в завязке: "Арья знала, что сейчас последует, и они договорили вместе:– …не… говори… Сансе!Джон растрепал ее волосы.– Мне будет не хватать тебя, маленькая сестричка.Арья почувствовала, что собирается плакать". и – Чуть не забыл, – сказал Джон. – У всех хороших мечей есть имена.– Например, Лед. – Она поглядела на клинок в своих руках. – Неужели у него уже есть имя? Ну говори же.– Разве ты не догадываешься? – поддразнил Джон. – Назови свою самую любимую вещь.Арья сперва удивилась, а потом поняла. И они хором произнесли:– Игла!Воспоминание это долго потом согревало его в дороге на север". и — Ты просишь хромого научить калеку плясать, — пошутил Тирион, — Сколь бы искренним ни было старание, результат окажется жутким, И все же я понимаю, что такое братская любовь, лорд Сноу. Я окажу Брану ту небольшую помощь, на которую способен.— Благодарю вас, милорд Ланнистер. — Джон стянул рукавицы и протянул свою руку. — Друг мой."должны что-то значить. Тем более Мартин всех этих персонажей бережно пронес через 5 томов (ну, ок, Джона не очень бережно).

2) (Кейтилин IV и Тирион III) В этот момент, конечно, у читателя должен возникнуть отчетливый диссонанс между словами Тириона и тем, что, он несколько глав назад выставляется (с подачи Мизинца) заказчиком попытки убийства Брана. Кто-то определенно лжет или лицемерит. И, пожалуй, уже здесь пора задумываться, кто же подослал наемника к Брану. Надо заметить, версия Мизинца изначально шита белыми нитками и рассчитана разве что на доверчивых Старков.

3) (Джон II) Если бы момент с тем, как Кейтилин говорит Джону: "На его месте должен был быть ты", вставили бы в сериал, я бы счел это неканоном. Потому что такой сволочью просто нельзя быть.

4) (Эддард II) А вот в этой главе либо я чего-то не понимаю, либо это крупный косяк Мартина. Итак, послушаем разговор Неда и Роберта: — Цареубийца, — проговорил Нед. Значит, слухи были верными. Теперь он знал, что въезжает на опасную почву. — Вне сомнения, отважный человек и способный, — сказал он осторожно, — Но его отец — Хранитель Запада. И со временем сир Джейме унаследует эту честь. Ни один человек не вправе владеть сразу Востоком и Западом. — Нед не стал высказывать истинные причины своей озабоченности: такое назначение отдало бы половину войска в руки Ланнистеров.— Придет время — разберемся, — упрямо сказал король. — В настоящий момент Лорд Тайвин кажется вечным, как Бобровый утес, и я сомневаюсь; чтобы Джейме мог вскоре рассчитывать на наследство. Не раздражай меня расспросами, Нед, камень уже установлен.Конец цитаты. У меня полное ощущение, что они говорят о Джейме как о наследнике Тайвина, но как раз им он и не является, что и служит причиной раздора между ними. И если это косяк Мартина, то вопрос в том, есть ли у него другие ошибки подобного уровня. То есть, например, определенную известность приобрел дом с красной дверью, который по тексту располагается в Браавосе, но многие говорят, что он не может быть расположен в Браавосе. А что, если это тоже лишь невнимательность автора или, скорее, непроработанность мира на момент выхода "Игры престолов".

5) (Эддард II) Эта же глава впервые ставит во весь рост вопрос про мать Джона Сноу. То есть вопрос и до этого затрагивался, но в качестве кандидата указывалась Эшара Дейн. И если бы на прямой вопрос Роберта Нед ответил бы: "Эшара", то и не было бы никакого вопроса. Но он называет имя Виллы. А когда нам даны варианты A и B, то это часто значит, что на самом деле надо искать вариант C.

6) (Эддард IV) Как-то даже неловко разбирать ошибки лорда Эддарда Старка на посту Десницы, но это слишком значительная часть книги. Давайте просто посмотрим на то, как прошло его знакомство с Мизинцем в свете будущих событий.

— Много лет я мечтал познакомиться с вами, лорд Старк, Вне сомнения, леди Кейтилин рассказывала вам обо мне.— Конечно, — отвечал Нед с холодком в голосе. Лукавая надменность слов задела его. — Насколько я понимаю, вы были близко знакомы и с моим братом Брандоном.Ренли Баратеон расхохотался. Варис приблизился, прислушиваясь.и— Возможно, я и дурак, Старк… но я здесь, а брат ваш гниет в своей мерзлой могиле уже четырнадцать лет.и, что мне особенно нравитсяНед Старк спешился в ярости.— Это бордель! — рявкнул он, хватая Мизинца за плечо и разворачивая к себе. — Ты приволок меня в такую даль, чтобы показать мне бордель?!— Здесь вы увидите свою жену, — отвечал Мизинец. Большего оскорбления ожидать было нечего.— Брандон был слишком добр к тебе! — выпалил Нед, толкнув невысокого спутника спиной на стену и выхватывая кинжал.Конец цитаты. Интересно, Нед и в самом деле хотел зарезать Мизинца? Собственноручно зарезать Мастера над монетой - идеальный первый день на посту Десницы. Но в чем настоящая ирония, так это в том, что, возможно, в итоге это спасло бы Эддарда.

Начну, пожалуй, составлять список вопросов, которые к этому моменту успела составить книга. На некоторые из этих вопросов у фэндома уже есть готовые ответы, но забудем пока об этом.

1) Зачем Иллирио помогает Визерису и Дени и дает драконьи яйца? 2) Кто подослал убийцу к Брану? 3) Кто мать Джона Сноу? :)

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎