АЛИСА — «Всё это Рок-н-ролл» (К. Кинчев)
*** Песню «Всё это рок-н-ролл» долгое время преследовал злой рок. После того, как оригинал альбома «206, часть 2» был утерян, она была переписана для двойного концертного альбома «Шабаш», но из-за лимита времени на виниловой пластинке, именно её пришлось исключить.
*** Реплика на VI Ленинградском рок-фестивале, 10.06.1988:
К. Кинчев: Следующая песня называется «Все это рок-н-ролл». В нее мы попытались вместить все то, что под этим словом мы понимаем.
*** Интервью с К. Кинчевым, «МК-Бульвар» от 01.12.2003:
— Среди ваших старых песен есть те, за которые вам теперь неловко и которые вы поэтому не исполняете?
— Есть песни, которые я больше не пою — просто потому, что не хочу этого делать. Например, «Все это рок-н-ролл». Она, конечно, неплохая, но мне уже неинтересна и совсем не греет.
*** Из интервью с К. Кинчевым, «Наше Радио — Екатеринбург», 17.11.2003:
— А почему не исполняется песня «Все это рок-н-ролл»? — Надоела она мне и не отражает того взгляда на жизнь, который я сейчас исповедую. Поэтому эта песня для меня не актуальна. Есть новые песни, их интереснее петь. Да простит меня уважаемая публика, я не исполняю песен, которые она хотела бы услышать, а исполняю то, что считаю нужным. Если кто-то хочет слушать песни по заказу, милости просим в ресторан, там много-много исполнителей, с которыми как раз Юрий Юлианович и борется.
*** Интервью с К. Кинчевым, «Новые Известия», 21.10.2005:
— А на песню «Все это рок-н-ролл» — едва ли не самую популярную у «Алисы» и вовсе наложили табу. — Я от нее не отказывался, просто ее пережил. Мировоззренчески она осталась в том времени. Как говорят монахи, это было до того, как я умер.
*** Помимо сольного исполнения, представленного на альбоме «Шабаш» существует версия, записанная при участии многих рок-музыкантов: Вячеслава Бутусова, Юрия Шевчука, Владимира Шахрина, Гарика Сукачёва, Сергея Галанина, Александра Скляра, «Борова», Джоанны Стингрэй. По словам Константина Кинчева, песня лежала и не подходила ни под какой альбом, а в Тушино на концерте Ac/Dc, Metallica и Pantera к нему подошёл Гарик Сукачёв и сказал, что записывает альбом, состоящий из песен тех, кого он любит и спросил, нет ли у него какой-нибудь композиции. Лидер «Алисы» предложил ему «Всё это рок-н-ролл». Никто из участников не хотел петь строчку «Ну а мы, ну а мы педерасты», и это пришлось делать Джоанне. На песню был снят видеоклип.
*** Из интервью с К. Кинчевым, г. «Аргументы и факты» 52 (1209), от 24 декабря 2003:
— В СВОЕ время твою песню «Все это рок-н-ролл» исполнил чуть ли не весь цвет сегодняшних рок-ветеранов: от Сукачева до Шахрина. Было ощущение некоего братства и общности. Сегодня такое возможно?
— А ради чего? Чтобы показали по телевизору? Нет смысла. Просто рокеры отличались от всех остальных людей советского периода тем, что брали на себя смелость петь и говорить то, о чем думало все население страны. Соответственно, было ощущение единения. Мы были на виду, и поэтому казалось, что мы сплоченный монолит в противостоянии тоталитарному злу. Но режим рухнул, на смену пришел другой. И каждый начал выбирать свою свободу и отстаивать свое понимание свободы. Поэтому пути у всего населения разошлись. Сейчас найти общий язык друг с другом очень сложно. Никого не хочу уличать, каждый имеет полное право на свое понимание свободы. Но у меня позиция такая: мы государство с православным вероисповеданием, с национальным языком — русским и государствообразующим народом — русским. Вокруг этого группируются все остальные народы и конфессии. Когда я озвучиваю подобные мысли, кому-то кажется, что я фашист.
*** Сид Вишиос — басист панк-группы SEX PISTOLS, умерший в 1979г. от передозировки наркотиков. Стал самым скандальным символом панк-рока.
*** Иосиф Кобзон (р. 1937) — певец, олицетворяющий во времена СССР официальную эстраду.
— В одной из песен Константина Кинчева есть строчка: «Каждый в душе Сид Вишез, а на деле Иосиф Кобзон». Как вы к этому относитесь и кто вы сами в душе?
— Иногда я его понимаю… Но все дело в том, что все Кинчевы, Шевчуки и прочие меня, честно говоря, мало волнуют. Они ведь все работают только на определенную аудиторию и только на определенный социальный момент времени. А я был актуален всегда: не «на деле», не где-либо еще… Почему-то они не были актуальны в Афганистане, Чернобыле. Но они там и не нужны. Там нужны песни Кобзона. И я очень рад, что «на деле» я оказался очень нужным и востребованным своим народом, и «на деле», дай бог, им отработать хотя бы половину того, что отработал Кобзон, будучи востребованным. Я уже 46 лет на эстраде. А эти все молодые люди, которых мы называем «пацанами» и которые на что-то претендуют, да еще и сравнивают… Это. По меньшей мере, нескромность. Один замечательный актер прошлого времени говорил: «Не по таланту живете…» Вот что я могу сказать по этому поводу.
— Константин, Вы по-прежнему считаете Иосифа Кобзона и Сида Вишеза принципиальными антиподами? Это так важно для Вас? — Судя по вопросу, это важно для Вас. Вы можете найти в этих исполнителях нечто общее? Я, при всем желании, не могу.
*** Махно, Нестор Иванович (1888-1934) — один из руководителей анархо-крестьянского движения в 1918-21 на Юж. Украине в Гражданскую войну. Возглавляемое Махно движение (общая численность непостоянна — от 500 человек до 35 тыс. человек) выступало под лозунгами «безвластного государства», «вольных советов», вело вооруженную борьбу против германского нашествия, белогвардейцев, а затем и против Советской власти. Движение ликвидировано Красной Армией. Махно в 1921 эмигрировал.
*** Хиросима — один из японских городов, на которые в 1945 г. США сбросило атомные бомбы.
*** красная волна — выражение связано с, выпущенной Джоанн Стингрей в 1986 г., пластинкой «Red Wave», где были представлены четыре группы питерского рока. Это была одна из первых пластинок советского рока, изданных на Западе.
Обложка пластинки «Красная Волна»:
*** «Всё это рок-н-ролл» История песни: (полный текст статьи читайте здесь)
Пушкарь — легендарный пивной бар на пересечении улиц Большой Пушкарской и Шамшева в Ленинграде. Один из первых пивных баров города — был открыт в 1973 году и просуществовал до начала 90-ых. В настоящее время на Большой Пушкарской существует бар с таким названием, находится в другом здании.
Пивной бар с названием Жигули находился и в Москве (проспект Калинина, ныне Новый Арбат) и в Ленинграде (Владимирский проспект). Доподлино неизвестно, какой именно бар имел в виду Кинчев, потому расскажем о московском (тем более что посвящение питерским Жигулям есть у Михаила Шелега). Бар существовал с 1968 года до начала 90-ых, находился на нечётном стороне проспекта между роддомом имени Грауэрмана и кафе Валдай. В нулевых на Новом Арбате (ex-Проспект Калинина) при участии Московской Пивоваренной компании было снова открыто заведение с таким названием.
В 1993 году выделенный курсивом текст в предыдущем куплете был изменён на следующий:
Послезавтра мы станем пить пиво А может быть водку…а может быть Агдам А что с нами будет через неделю Ведают где-то там!
Предполагаю, что после Крещения в 1992 году Кинчев стал серьёзнее относиться к вопросам религии и решил не упоминать Аллаха в достаточно несерьёзной песне. Впервые новые строчки прозвучали на концерте-презентации альбома «Для тех кто свалился с Луны» в Москве и Питере в феврале 1993 года. Однако на концерте в Таллине месяцем позже Кинчев снова спел про Пушкарь и Жигули. Возможно, причина в том, что концерт игрался «на мокрую». В апреле 1993 в Уфе и отныне навсегда песня исполнялась с изменённым куплетом.
Агдам — город в Азербайджане, в котором находился коньячный завод и выпускался одноимённый коньяк и портвейн невысокого качества.
Караван-сарай — на Востоке и Средней Азии большое помещение на торговом пути для отдыха караванов. «Сарай» означает дворец.
_______________________________________________________________________
Текст песни «Все это Рок-н-ролл»:
Беседы на сонных кухнях, Танцы на пьяных столах, Где музы облюбовали сортиры, А боги живут в зеркалах, Где каждый в душе Сид Вишиос, А на деле Иосиф Кобзон, Где так стоек девиз: Кто раньше успеет, ты или он?
Все это Rock-n-Roll.
Автобусы и самолеты, Пароходы и поезда, Сегодня нас ждет Камчатка, Завтра — Алма-Ата, Послезавтра мы станем пить пиво В Пушкаре или Жигулях, А что с нами будет через неделю Ведает только аллах.
Все это Rock-n-Roll.
Это чем-то похоже на спорт, Чем-то на казино, Чем-то на караван-сарай, Чем-то на отряды Махно, Чем-то на Хиросиму, Чем-то на привокзальный тир. В этом есть что-то такое, Чем взрывают мир.
Все это Rock-n-Roll.
Академики чешут плеши, Погоны свистят в свисток, Румяные домохозяйки Зеленеют при слове Rock. Товарищи в кабинетах Заливают щеками стол, Им опять за обедом встал костью в горле Очередной Rock-n-Roll.
Все это Rock-n-Roll.
Ну а мы, ну мы — пидарасты, Наркоманы, нацисты, шпана, Как один социально опасны И по каждому плачет тюрьма. Мы пена в мутном потоке Пресловутой красной волны. Так об этом пишут газеты, А газеты всегда правы.
Все это Rock-n-Roll.
И мы катимся вниз по наклонной С точки зрения высших сфер. Молодежные группировки Берут с нас дурной пример. Где воспитательный фактор? Где вера в светлую даль? Эй, гитарист, пошли их всех на… И нажми на свою педаль.
Все это Rock-n-Roll.
.
_______________________________________________________________________
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий