. <i>Trilogy</i> (альбом Ингви Мальмстина)
<i>Trilogy</i> (альбом Ингви Мальмстина)

Trilogy (альбом Ингви Мальмстина)

В 1988 году был выпущен на виниловой пластинке в СССР фирмой «Мелодия». Является одним из немногих и первых зарубежных метал-альбомов того времени, выпуск которых был официально разрешен на территории СССР. В 1989 году, Ингви Мальмстин впервые посетил СССР с туром Live in Leningrad: Trial By Fire.

Данный альбом посвящён памяти премьер-министра Швеции Улофа Пальме, застреленного в Стокгольме 26 февраля 1986 года. [1]

Trilogy — первый студийный альбом с новым вокалистом Марком Боалсом, сменившим Джеффа Сото. До того, Боалс был участником группы Savoy Brown (1982—1983). В дальнейшем, Боалс будет участвовать при записи альбомов Alchemy (1999) и War to End All Wars (2000).

Пластинка заняла 18-е место в шведских и 60-е в голландских чартах. Кроме того, в американском Billboard 200 альбом попал на 44-ю позицию. В качестве синглов выпущены композиции You Don’t Remember, I’ll Never Forget, Fire и Crying.

Список композиций и перевод их названий

Все тексты и музыка написаны Ингви Мальмстином. Композиции № 4 и 9 — инструментальные.

№ Название Длительность 1. «You Don't Remember, I'll Never Forget (рус. Ты не помнишь, я никогда не забуду )» 4:29 2. «Liar (рус. Лжец )» 4:07 3. «Queen in Love (рус. Влюбленная королева )» 4:02 4. «Crying (рус. Плач )» 5:01 5. «Fury (рус. Ярость )» 3:54 6. «Fire (рус. Огонь )» 4:09 7. «Magic Mirror (рус. Волшебное зеркало )» 3:51 8. «Dark Ages (рус. Мрачные времена )» 3:54 9. «Trilogy Suite, Op. 5 (рус. Трилогия», сюита, соч. 5 )» 7:13 40:40

Участники записи

  • Марк Боалс — вокал;
  • Ингви Мальмстин — электрогитара, бас-гитара, Taurus Bass Pedals;
  • Йенс Юханссон — клавишные;
  • Андерс Юханссон — ударные.
  • Ингви Мальмстин — продюсер;
  • Рики ДеЛена — звукоинженер, миксинг;
  • Джимми Хойсон — ассистент звукоинженера.

Кавер-версии песен

  • Шведская хэви-метал группа Black Rose в 1993 году записала кавер-версию песни You Don’t Remember, I’ll Never Forget. Кавер вошел на 2-е демо группы Covers Up (1993).
  • Итальянская пауэр-метал группа DGM в 2001 году выпустила кавер на песню You Don’t Remember, I’ll Never Forget, кавер вошел в японскую версию 3-го альбома Dreamland (2001).
  • Итальянская пауэр-метал группа Labyrinth в 2010 году выпустила кавер-версию песни You Don’t Remember, I’ll Never Forget, которая вошла на японскую версию альбома Return to Heaven Denied Pt. II — «A Midnight Autumn’s Dream» и была издана ещё раз, годом позже, в 2011-м, для компиляции As Time Goes By….
  • Швейцарский гитарист Роджер Стаффелбах в рамках своего проекта Roger Staffelbach's Angel of Eden в 2007 году записал кавер на You Don’t Remember, I’ll Never Forget для японской версии альбома The End of Never.

Напишите отзыв о статье "Trilogy (альбом Ингви Мальмстина)"

Примечания

  1. 12 [www.metal-archives.com/albums/Yngwie_J._Malmsteen/Trilogy/312 Информация о альбоме Trilogy]  (англ.) . metal-archives.com. Проверено 6 июня 2014.

Ссылки

  • [www.metal-archives.com/albums/Yngwie_J._Malmsteen/Trilogy/312 Альбом Trilogy на сайте Encyclopaedia Metallum]   (англ.)
  • [www.allmusic.com/album/trilogy-mw0000194707 Альбом Trilogy на сайте Allmusic.com]   (англ.)
  • [www.yngwiemalmsteen.com/yngwie/discography/albums/cd_trilogy/ Альбом Trilogy на официальном сайте Ингви Мальмстина]   (англ.)

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

  • Добавить иллюстрации.К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
  • Проставив сноски, внести более точные указания на источники.

Отрывок, характеризующий Trilogy (альбом Ингви Мальмстина)

– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты. Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате. – Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.

В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова. 11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России. С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст. Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол. – Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А? Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся. – И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали. – Что? – сказал командир. В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎