. Ресторанная лексика или в ресторан на английском языке
Ресторанная лексика или в ресторан на английском языке

Ресторанная лексика или в ресторан на английском языке

Canteen Café/ coffee shop Takeout = take away food – заведение, готовящее еду на вынос. Doughnut bar –бар, торгующий пончиками Pub Cafeteria Diner – закусочная, придорожный ресторан (вагончик) Fast food restaurant Luxury restaurant Expensive restaurant

Different menus

Buffet – «шведский стол», фуршет A la carte – порционные блюда из меню, можно выбрать по отдельности Table d’hote – комплексный обед (из нескольких блюд) по фиксированной цене (A dinner of four courses – обед из четырех блюд)

Chapters in menu

Aperitif - аперитив Appetizers - закуски Cold platter = hors d’oeuvre – холодные закуски (мясная нарезка) Soup = the first course – первое блюдо, суп Entrée = the main course – горячее блюдо, основное Side dish = garnish Sweets = dessert Wine card Cheeseboard – сырная тарелка

On the table

Table cloth Napkins Salt shaker = saltcellar Pepper shaker = pepper pot Sugar bowl Cruet of oil Sauce Ash-tray (in smoking zone)

Cutlery

Plate Bottom plate – низкая тарелка Soup plate Knife – knives Fish knife Butter knife Fork Table fork – вилка для второго Fish fork Dessert fork Spoon Soup spoon Tae spoon Dish Carafe – графин Glass Cup and saucer Tea pot Coffee pot Straw Corkscrew

Alcohol, Wine list = wine card

Beverages Soft drinks Water Fizzy = sparkling water Still water Low-alcohol drinks Beer = ale Lager – светлое пиво Bitter – горькое пиво (pint – 0.57 l, half a pint) Cider Wine Sweet wine Semi-sweet = demi-doux – полусладкое Half-dry = demi-see - полусухое Dry wine House red House white Champagne Liqueur Cocktails Hard drinks = Hot drinks = Spirits Whiskey Cognac Rum

Coffee

Espresso = Strong black coffee Americano Cappuccino Café latte Iced coffee Coffee liqueurs Irish coffee (espresso + whisky + cream) Decaf coffee = decaffeinated Black coffee White coffee Tea Cream tea Milk shake – молочный коктейль

Dressings

Salt Pepper Sugar Cream Mustard Ketchup Syrup Salad dressing

Meat course

Lamb - мясо ягненка lamb chops Lamb’s brain Pork - свинина Pork sausages pork chop - свиная отбивная Pig’s kidney Pig’s blood A leg of pork Beef - говядина Stewing beef / steak - тушеная говядина Oxtail - бычий хвост Ox tongue - говяжий язык A fillet of beef Sausage Mutton - баранина A shoulder of mutton Veal - телятина Veal cutlets Veal escalopes A shoulder of veal Calf’s liver - телячья печень Calf’s heart Calf’s foot Sheep’s head Venison – оленина

Roastbeef Meatballs биточки Cutlets Meat dumplings - пельмени Liver - печень Steak

Poultry - птица

Chicken Duck Goose Turkey Partridge / grouse – куропатка

Eggs Boiled egg Omelette Fried eggs Hard boiled eggs Soft-boiled eggs Scrambled eggs

Trimmings

Spaghetti Macaroni Noodles Ravioli Lasagna

Potatoes Mashed Baked potato Roast potatoes Potatoes done in their jackets

Seafood

fish shellfish - моллюски Salmon - семга Jellied – заливное Plaice – камбала Crabmeat – крабы Shrimp – креветки Grouper – морской окунь Lobster – омар Prawn - креветки Mussel – мидия Sturgeon – осетрина Sardines – сардины Herring - сельдь Pikeperch – судак Oyster – устрицы Trout – форель Pike – щука Sole - морской язык Cod - треска Haddock - пикша Eel - угорь Mackerel - скумбрия

Desserts

Ice-cream (for the sweet) Cake 2 lumps of sugar pancakes with ….. tart sweets apple pie pudding empanada Shortbread cookies marmalade croissant honey candy jam jelly bun strawberries raspberries biscuit berries nuts

Bread

Rye bread White bread Brown bread Crumpets Scones roll

Каша - Porridge Каша гречневая - Boiled buckwheat Каша манная - Cooked semolina Каша овсяная - Porridge Каша перловая - Boiled pearl barley Каша пшённая - Millet porridge Каша рисовая - Cream of rice

Flavour

Bitter - горький Spicy - острый Sweet - сладкий Sour - кислый Salty - соленый Tasteless - безвкусный Bland - нежный Creamy - жирный, сливочный Crisp - хрустящий Stodgy - густой Mild - неострый, мягкий Savory - пикантный Delicious - вкусный Sickly - тошнотворный

Service

Waitress Waiter Service included Service charge or tip

Phrases

We would like a table for 5, please. I’d like to make a reservation for four at 5 p.m. for Smith.

I prefer French cuisine. I’d like to make an order. I would like to have dinner. What would you recommend? = What do you recommend? What is the special of the house? – Какое фирменное блюдо в этом ресторане? What are your specialties? Menu, please. May I have the menu and the wine list, please? Do you serve vegetarian food? Is there an English menu? What kind of soup are you serving today? What’s the cocktail of the day? I’ll have the same thing. I’ll have this. How long will it take? I’ll just have a ham sandwich. Would you like fried, baked or mashed potatoes? Medium rare, please. Well done, please. What kind of wine do you have? I’d like a bottle of white wine. How much is a whole bottle? How much is a glass? I’d like a cup of coffee. May I have a glass of water? Could you bring some extra napkins? This isn’t what I ordered! I ordered….

Check, please. May we have the bill? May I pay by a credit card?

Please, excuse me for a moment. What a delicious meal, thank you so much. We had a great time, thank you.

Smoking or non-smoking section?

This way, please.

May I take your order? = Are you ready to order? – not yet, give us a second, please. What drink would you prefer before dinner? = Would you like to have a drink first?

How would you like it? – Как вам приготовить? Would you like a dessert? That’s on the house. – это за счет заведения.

Dialogues

Let’s go to the restaurant, shall we? – Пойдем в ресторан, а? Yes, let’s. – Пойдем. Would you like that table for two at the window? – Вас устроит тот столик на двоих возле окна? Yes, that will do nicely. – Да, вполне. What would you like to start with? – С чего бы вы хотели начать? Tomato juice, please. – С томатного сока. What will you have for the sweet? – Что вы возьмете на сладкое?

Have you chosen anything, sir? A salad, please, to begin with. Yes, sir. Anything else? Yes, I think I’ll have the curry, please. Would you like anything for desert? Coffee, please.

Mr. Johnson: Shall we have dinner in this restaurant? They serve very good meals here, and the prices are quite reasonable. Mr. Campbell: Well, you lead. You should know better. In the restaurant. J: What shall we have? A full course, I suppose? I’m awfully hungry. C: So am I. and I’m thirsty, too. J: Then let’s have a glass of mineral water first or some orange juice. C: I prefer orange juice with ice. J: Waiter! Iced orange juice and a glass of mineral water, please. Now let’s see the menu. And here is the wine card, too. How about some hard drinks? C: I wouldn’t mind having a brandy. J: So, it’s one brandy. And it’s whisky and soda for me. Now comes the starters. What do you suggest? C: A salad would do, I think. J: And I think I’ll have shrimps. Now for the soup. C: Shall we have chicken broth? J: I’d better take tomato soup. For the fish and meat courses they have broiled salmon, lamb chops and roast beef. C: I won’t have any fish course. I’ll just try the roast beef. J: And I don’t want any meat. I’d rather order perch. Now what is there for desert? Apples, pears, strawberry ice-cream, rice pudding….. What do you say to ice-cream? C: Well, I don’t mind. J: So, that’s settled: two ices. After dinner J: Well, how did you find the dinner? C: It was really fine. J: Waiter, how much is our bill?

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎