. Любовь демона. Глава 1. Начало состязаний
Любовь демона. Глава 1. Начало состязаний

Любовь демона. Глава 1. Начало состязаний

В доме царили полная неразбериха и суета. Приготовления к завтрашнему празднику нужно завершить к утру. Завтра у этой семьи особый день. Их дочери исполнится восемнадцать. Но она не просто обычная девушка. Она девушка-демон, жемчужина семьи. А это значит, что завтра на праздник приедет много достопочтенных господ со своими сыновьями с намерением получить в жёны демоницу и продолжить род. Рождение в семье девочки-демона равно примерно двадцати процентам. Неудивительно, что будет вестись настоящая война за право быть её мужем. Только сама девушка не особо рада. Она никогда не любила шумных мероприятий и внимания к своей персоне. Ей нравилось проводить время в саду со своей служанкой, которая прислуживала ей с рождения. Она была не просто слугой, а самой верной подругой и советчиком. - Завтра у вас начнётся новая жизнь, Сакура-сан, – ободрительно проговорила темноволосая служанка с фиалковыми глазами. - Я знаю, Хината. Но мне грустно. Я всегда хотела выйти замуж по любви, а не за того, кто окажется сильнее, – грустно отвечала девушка-демон. Изумрудные глаза были полны печали, а роскошные розовые волосы растрепались из причёски, развеваясь на ветру. – Для них я всего лишь дорогая вещь, повод для гордости, продолжение рода. Им важно заполучить меня для статуса. - Не говорите так! – успокаивала Хината свою госпожу. - Вы так красивы! Все это увидят, когда вы снимете вуаль. Чувства приходят в самый неожиданный момент. Вас обязательно полюбят. И вы станете не просто продолжением рода, а любимой женой. - Может, ты и права, но… что, если выиграет тот, кто мне не понравится? - Не думайте о плохом, Сакура-сан! – ответила служанка. – Потерпите до завтра, и всё станет ясно. Без толку сейчас гадать. - И снова ты права… - отчаянно проговорила Сакура. В огромном доме так тесно, что не протолкнуться. Прислуга бегает туда-сюда, что-то перетаскивает, передвигает. Из кухни доносятся вкусные запахи еды. Сакура с большим трудом пробирается к себе в комнату. Там её ждёт шикарный наряд для завтрашнего праздника. Фиолетовое кимоно с красными цветами, вышивками из золота и поясом-бантом сиреневого цвета лишь ещё больше подчеркнет красоту демоницы. Завтра будет сложный день. Рано утром Сакуру поднимут и поведут купаться. Потом её окружит куча служанок, которые будут делать причёску, макияж, одевать её. Затем потихоньку будут съезжаться гости. А далее предстоит долгое празднование среди незнакомых людей, жаждущих заполучить её. - Хоть бы завтра никогда не наступило! – ритуально повторяла Сакура в надежде, что её желание сбудется, хоть и понимала, что это невозможно.

Лучи рассвета озарили спальню. «Этот день всё-таки настал…» - расстроенно подумала девушка и поднялась с кровати. В комнату постучали. - Сакура-сан, доброе утро! Ваш отец требует, чтобы вы спустились, – раздался приятный мужской голос. - Хорошо, Неджи-кун! Передай отцу, что я буду через пару минут, – ответила Сакура. Неджи был личным телохранителем Сакуры и братом Хинаты. Оба попали в дом Харуно ещё в раннем детстве. С тех пор они верно служат семье демонов. Сакура сразу же с ними сдружилась и попросила отца назначить Неджи и Хинату её личными слугами. Через пару минут девушка пришла в кабинет к отцу, как и обещала. - Сегодня особенный день, – начал он разговор. – Ты стала взрослой. - Да, я знаю, отец… - Приедет много гостей. По моим данным - пять, может, шесть семей. Но не волнуйся! Ты достанешься самому лучшему. – Отец подошёл к дочери и положил руку на плечо. У Сакуры было грустное лицо. Девушка вовсе не хотела, чтобы за неё дрались, словно звери за кусок мяса. Юному сердцу хотелось настоящей любви, а не брака по расчёту. - Отец, а что, если мне кто-то понравится из гостей? – неуверенно спросила Сакура. - Если он победит, то вы непременно будете вместе, – отвечал отец. – Но если он слабак, то у вас не будет ни единого шанса. Удачный брак – это большая важность для обеих семей. Мы получим не только поддержку от клана твоего будущего мужа, но и много других перспектив, таких как деньги или земля. А они, в свою очередь, получают шанс на продолжение рода. Эта традиция соблюдается много веков. У нас с твоей матерью тоже было так. Такая уж участь рода демонов. А тебе лучше поторопиться. Иди, приводи себя в порядок. - Хорошо, я всё поняла. – Сакура послушно покинула кабинет и направилась к служанкам. Всё время, пока прислуга собирала её длинные волосы в сложную причёску и раскрашивала лицо, девушка вспоминала детство. Казалось, ещё вчера Сакура была маленьким ребёнком и играла вместе с Хинатой и Неджи, а отец учил её боевым искусствам и самообороне. Взрослая жизнь казалась такой далёкой и нереальной. Но детство прошло, словно один день.

Первые гости уже приехали. Сакура заканчивала сборы. - Всё будет хорошо, госпожа, – приговаривала Хината, завязывая вуаль вокруг лица демоницы. - Надеюсь на это, – кротко ответила девушка. Дом наполнился народом. Все приготовления окончены. Сакура спустилась вниз. Празднование можно начинать. Все собрались за огромным столом, ломящимся от изобилия угощений. Гостей было действительно много. - Неджи-кун, - обратилась девушка к стоящему позади охраннику, – ты что-нибудь разузнал? - Да, Сакура-сан, – отвечал телохранитель. – Приехало семь семей. Рядом с вашим отцом по его левую руку сидят члены клана Нара. Знамениты демоническим искусством оцепенения. Их сын – Нара Шикамару. Один из претендентов на борьбу за право быть вашим мужем. С первого взгляда можно сказать, что парень необычайно ленив и ему не особо нравится происходящее. Не думаю, что он сможет победить. А по правую руку вашего отца расположилось семейство Инузука. В борьбе будет участвовать Киба Инузука. Вон тот парень с собакой. У него вспыльчивый характер. Не знаю, насколько он силён и каковы его шансы. Что касается рыжего парня, сидящего рядом с кланом Нара… Мне почти ничего не известно. Знаю лишь, что его зовут Песчаным Гаарой. Вид у него жуткий. Такого нужно остерегаться. - Ясно… - пробормотала Сакура. – А что насчёт тех двух парней? Девушка взглядом указала на другой конец стола, где сидели двое симпатичных брюнетов. - Они из клана Учиха. Последние выжившие члены. Их семейство жестоко перебили. Того, что повыше, с длинными волосами зовут Итачи, а второго - Саске. Они родные братья. Они оба будут принимать участие в состязании. Настроены решительно. Их клан знаменит своими способностями гипноза. У них большие шансы на победу. Думаю, для них не имеет значения, какой из братьев победит. - Учиха, значит… - взволнованно произнесла девушка. – А все остальные? - К сожалению, больше мне ничего не удалось разузнать, – ответил Неджи. – Может, у Хинаты что-нибудь получилось? Она помогает на кухне, но скоро закончит.

А тем временем брюнеты, сидящие на другом конце стола, о чем-то шептались. - Саске, не недооценивай соперников. Мы должны выложиться на полную мощь. Запомни: неважно, кто из нас победит. Главное, чтобы эта девчонка досталась нашему семейству. - Да помню я! Долго ты ещё будешь мне говорить одно и то же, Итачи? Отец Сакуры поднялся и заговорил: - Рады приветствовать вас, дорогие гости! Сегодня очень важный день не только для нашей семьи, но и для ваших семей. Нашей любимой дочери исполняется восемнадцать лет, а это значит, что будет борьба за право заполучить её в жёны и продолжить род демонов. Сакура, доченька, поднимись и покажи лицо! Демоница ужасно волновалась. Столько взглядов было на неё устремлено. Тонкие дрожащие пальцы неуверенно сняли вуаль, обнажая прекрасное нежное лицо. Гости были в изумлении от такой красоты. Сакура вмиг покраснела и смутилась, особенно когда столкнулась взглядом с младшим Учихой. Он смотрел на неё пристально, глазами полными восторга и восхищения. - Бесподобно… - невольно прошептал Саске. - Согласен. Она очень красива. Здесь есть за что бороться! – подметил Итачи и поднял руку, обращаясь к отцу Сакуры: – Простите, что прерываю столь чудесное празднование, но у меня вопрос. - Что ж, юноша, задавайте! – недовольно ответил хозяин дома. - Когда начнётся первая битва? - Приехало больше народа, чем ожидалось. Поэтому первые состязания состоятся сегодня после ужина, – пояснил господин Харуно. – Напишите ваши имена и положите в чашу. Я, как глава семейства, буду вытаскивать по две бумажки из этой чаши. Чьи имена на них окажутся, те и будут сражаться друг с другом. Это будет первый из трёх этапов. Останется только четыре семьи, которых мы с радостью расположим в нашем доме до следующего сражения. - Так скоро… Уже не терпится! - произнёс Итачи. – Что ж, надеюсь, мне попадётся достойный противник. Недовольные взгляды конкурентов прожигали Учиху-старшего. Сакура печально вздохнула. Сегодня решится её судьба.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎