ГОСТ 32607-2013 Мясо кур. Тушки и их части. Требования при поставках и контроль качества
Текст ГОСТ 32607-2013 Мясо кур. Тушки и их части. Требования при поставках и контроль качества
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ С08ЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТМЯСО КУР
ТУШКИ И ИХ ЧАСТИ
Требования при поставках и контроль качества (UNECErTRADE/355:2006, Chicken meat — Carcases and parts, IDT) ПредисловиеЦели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стан* дартизации установлены ГОСТ 1.0—2015 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2—2015 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные. правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, при* нятия, обновления и отмены»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Республиканским государственным предприятием «Казахстанский институт стандартизации и сертификации» и Межгосударственным техническим комитетом МТК 534 «Обеспечение безопасности сельскохозяйственной продукции и продовольственного сырья на основе принципов НАССР»
2 ВНЕСЕН Комитетом технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 14 ноября 2013 г. № 44-2013)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны no МК (ИСО 3»вв> 004-97
Код страны по МК <ИС0 3166) 004-97
Со краше иное наименование национального органа по стандартизации
Госстандарт Республики Беларусь
Госстандарт Республики Казахстан
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 11 мая 2016 г. № 296-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 32607—2013 введен в действие е качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июля 2017 г.
5 Настоящий стандарт идентичен европейскому стандарту UNECE/TRADE/355:2006 «Мясо кур. Тушки и их части» («Chicken meat. Carcases and parts». ЮТ).
Европейский стандарт UNECE/TRADE/355:2006 был подготовлен рабочей группой по сельскохозяйственным стандартам качества ЕЭК ООН.
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования европейского стандарта
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется е ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по люхническому регулированию и метрологии е сети Интернет ()
8 Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен. тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства ло техническому регулированию и метрологии
Содержание1 Область применения. 1
2 Минимальные требования. 1
3 Требования, определяемые потребителем. 2
3.1 Дополнительные требования. 2
3.3 Продукт/часть. 2
3.4 Искусственное охлаждение. 3
3.5 Происхождение продукта. 4
3.6 Уровень качества. 8
3.7 Информация на товарных единицах тушек кур и их частей или
на прикрепляемых к ним ярлыках. 9
3.8 Положения по подтверждению соответствия. 9
3.9 Упаковка, хранение и транспортировка. 10
4 Система кодирования требований потребителя к мясу кур. 13
4.1 Определение кода. 13
5 Описания тушек и их частей. 15
5.1 Многоязычный указатель продуктов. 15
5.2 Пояснения к схемам скелета курицы. 20
5.3 Части мяса кур. 20
Приложение I (справочное) Адреса. 47
Приложение II (справочное) Система кодирования ГС1. 48
ВведениеЦель настоящего стандарта заключается в упрощении торговли путем разработки рекомендаций по использованию международного языка в отношениях между продавцом и покупателем. Этот язык используется для описания мясных продуктов, поступающих в торговлю, и предусматривает систему кодирования для целей передачи информации и ведения электронной торговли.
Обзор видов мяса и их кодов приводится в таблице 1.
Таблица 1 — Коды видов мяса
Код (пола данных 1)
Мясо крупного рогатого скота (говядина)
Мясо крупного рогатого скота (телятина)
Мясо свиньи (свинина)
Мясо овцы (баранина)
МЯСО КУР ТУШКИ И ИХ ЧАСТИ
Требования при поставках и контроль качества Chicken meat. Carcases and parts. Requirements tor supply and quality control
Дата введения — 2017—07—01
1 Область применения8 настоящем стандарте устанавливается международная терминология для сырых (необработанных) тушек кур и их частей (продуктов разделки), поступающих в продажу с возможностью экспортирования на внешний рынок в качестве пригодных для употребления в пищу. Стандарт предоставляет потребителям выбор метода обработки, упаковки и подтверждения соответствия.
Для осуществления поставок тушек кур и их частей должны быть соблюдены соответствующие нормативные требования, требования стандартов на пищевые продукты и требования ветеринарного контроля.
8 настоящем стандарте не затрагиваются аспекты, регламентируемые в других документах, такие положения отнесены к сфере действия национальных или международных правовых норм или требований страны-импортера.
Стандарт не распространяется на продукты с добавленными ингредиентами, куриные полуфабрикаты.
Контрагенты обязаны поставлять продукцию, соответствующую всем договорным и специфика-ционным требованиям, при этом для обеспечения соответствия им рекомендуется создать систему контроля качества. Потребители могут воспользоваться услугами беспристрастной третьей стороны с целью подтверждения соответствия продукции установленным требованиям.
8 стандарт включены фотографии тушек кур и их отдельных товарных частей/продуктое разделки для лучшего понимания его положений при применении в международной торговле.
2 Минимальные требованияИсточником происхождения всех видов мяса должна являться птица, убой которой производится на предприятиях, функционирующих на постоянной основе в соответствии с действующими нормами в отношении пищевой безопасности и контроля.
Тушки и их части/продукты разделки должны быть:
• без посторонних включений (например, стекла, резины, металла) 11 :
• без посторонних запахов:
• без фекальных загрязнений:
• без видимых кровяных сгустков;
• без внутренних органов, трахеи, пищевода, зрелых репродуктивных органов и легких 2 ';
По требованию потребителя мясная продукция мажет подвергаться проверке на предмет обнаружения част»* металла.
Если такие органы не являются частью указанного продукта.
• практически без оперения и кровоподтеков’*;
• без следов ожогов, вызванных замораживанием 2 ’;
• без пятен от разлитой желчи.
3 Требования, определяемые потребителемВ нижеследующих подразделах изложены требования, которые определяются потребителем, и коды для использования в рамках системы кодирования мяса кур (см. раздел 4). Система кодирования упаковки мяса кур описана в 3.9.
3.1 Дополнительные требования
Требования потребителя, которые либо не учтены кодом (например, при использовании кода 9 — «прочие»), либо вносятся в описание продукта или упаковки в виде уточнения, относятся к дополнительным и должны согласовываться между потребителем и поставщиком и документально подтверждаться.
Для мяса кур в поле данных 1. как определено в таблице 1. используется код 70.
3.3.1 Код продукта/части
Четырехзначный код продукта, включаемый в поле данных 2. определен в разделе 5.
3.3.2 Наличие костей
Товарный вид тушек кур и их частей при оценке наличия костей описывается в таблице 2.
Таблица 2—Товарный вид тушек и их частей
Код наличия костей (поле данных За)
Продукт со всеми костями
Кости удалены частично (частично обваленный)
В продукте оставлена часть костей, а часть — удалена
Без костей (обваленный)
Из продукта удалены все хости
Коды не используются
3.3.3 Наличие кожи
Тушки кур и их части поступают для реализации в торговую сеть при наличии кожи (с кожей) или отсутствии кожи (без кожи). Цвет кожи тушек кур и их частей может быть «желтый» и «белый» (см. рисунок 1—3). Наличие или отсутствие кожи классифицируется согласно таблице 3.
Таблица 3 — Наличие или отсутствие кожи
Код наличия кожи (поле данных ЗЬ)
С кожей, цвет не указывается
’’ Допускаются лишь при условии уведомления продавцом и в соответствии с национальным законодательством и выбранным уровнем качества или сортом.
2 ) Вызванный замораживанием ожог, занимающий локальную или достаточно обширную площадь поверхности тушки, характеризуется обезвоживанием и частично или полностью измененным цветом окраски (обычно палевым) и/или тактильными свойствами (сухость, губчатость).
Окончание таблицы 3
Код наличия коми (поле данных ЭЬ)
С кожей, цвет белый
Продукт с кожей, имеющей беловатый цвет
С кожей, цвет желтый
Продукт с кожей, имеющей желтоватый цвет
Продукт с удаленной кожей
Коды не используются
Рисунок 1 — Целая тушка с кожей белого цвета
Рисунок 2 — Целая тушка с кожей желтого цвета
Рисунок 3 — Целая тушка без кожи
3.4 Искусственное охлаждение
Температурный режим внутри продукта должен соответствовать показателям, указанным в таблице 4. Тушки кур и их части могут быть охлажденными, охлажденными в контейнере со льдом, охлажденными в контейнере с сухим льдом, легкоэамороженными. замороженными, глубокоэамороженными. отдельно (быстро) глубокозамороженными без ледяной глазури или отдельно (быстро) глубокозаморо-женными с ледяной глазурью.
Таблица 4—Температурный режим внутри продукта
Код степени охлаждения (поле данных 4)
Продукт, сохраняющий в течение всего периода времени после убоя и последующего охлаждения внутреннюю температуру не ниже минус 2.0 ’С и не выше гивос 4.0 *С
Охлажденный со льдом
Охлажденный с сухим льдом (С02)'
Продукт, упакованный в первичную тару и уложенный в контейнер с сухим льдом (С02). сохраняющий в течение всего периода времени после убоя и последующего охлаждения внутреннюю температуру не ниже минус 2.0 *С и не выше плюс 4.0 *С
Продукт, сохраняющий в течение всего времени после замораживания внутреннюю температуру не ниже минус 12 *С и не выше минус 1.5 *С
Продукт, сохраняющий в течение всего периода времени после убоя и последующего охлаждения внутреннюю температуру не выше минус 12 *С
Продукт, сохраняющий в течение всего периода времени после замораживания внутреннюю температуру не выше минус 18 'С
Отдельно (быстро'**) гпубокозаморожекный без ледяной глазури
Продукт, отдельно гпубокозамороженный без ледяной глазури, сохраняющий перед упаковкой в течение всего периода после замораживания внутреннюю температуру не выше минус 18 "С
Отдельно (быстро***) гпубокозаморожекный с ледяной глазурью
Продукт, отдельно глубокоэамороженный с ледяной глазурью, сохраняющий перед упаковкой в течение всего периода посла замораживания внутреннюю температуру не выше минус 18 *С. Метод глазирования гьдом и терминология этикетирования должны согласовываться между потребителем и поставщиком. Ислогъзованкый метод и любое увеличение массы за счет ледяной глазури должны указываться 8 описании на товарной этикетке продукта
Может использоваться для описания любого другого способа охлаждения. согласованного между поставщиком и потребителем
* Сухой л ел ив должен находиться в непосредственном контакте с продуктом.
*’ Этот способ замораживания используется лишь для кратковременного хранения в розничной торговле. Время и температурный режим для отдельно (быстро) глубокозамороженных продуктов должны соответствовать нормативным положениям страны-импортера.
Потребитель и поставщик устанавливают допуски по массе продукта в зависимости от испольэо-ванного метода охлаждения и замораживания. Ответственность за обеспечение необходимого диапазона температур продукта на протяжении всей цепи поставки возлагается на поставщика.
3.5 Происхождение продукта
3.5.1 Отслеживание происхождения продукта
Для получения данных о происхождении продукта в соответствии с возможными требованиями потребителя необходимо наличие системы отслеживания этапов производства продукта на местах. Для этого следует использовать поддающийся проверке метод идентификации продукции или партий продукции на всем пути продвижения. Протоколы отслеживания должны содержать достаточную информацию для обоснования претензий, и процедуры соответствия должны сертифицироваться в соответствии с положениями, касающимися требований подтверждения соответствия в 3.8.
3.5.2 Категории кур Категории кур указаны а таблице 5.
Таблица 5 — Категории кур
Код категории (поле данных 6)
Возраст менее четырех недель
Возраст менее двенадцати недель, киль грудной косги хрящевидный (не окостеневший)
Возраст менее двенадцати недель, киль грудной косги менее хрящевидный (частично окостеневший) по сравнению с молодыми курами
Петухи, кастрированные хирургическим способом, в возрасте менее четырех месяцев
Петухи, кастрированные хирургичесхим способом, в возрасте старше ста сорока дней. В ЕС каплуны должны быть возрастом старше ста сорока дней
Возраст более десяти месяцев
Племенные куры и петухи
Возраст более десяти месяцев
Код не используется
3.5.3 Система выращивания
Потребитель может определять систему выращивания кур. В любом случае выращивание должно соответствовать действующим нормативным положениям страны-импортера. При отсутствии таких положений применяются нормы страны-экспортера (см. таблицу 6).
Таблица 6 — Системы выращивания
Код системы выращивания (поле данных в)
Куры выращиваются в обогреваемых и вентилируемых или открытых птичниках
Куры медленно растущих пород выращиваются при соблюдении плотности посадки внутри помещений и на открытом воздухе при обеслечвши возможности неограниченного выгула на открытом воздухе в течение не менее половины срока их жизни. Корм должен состоять не менее чем на 70 % из зерновых. Минимальный возраст убоя пятьдесят шесть дней
Куры медленно растущих пород выращиваются при соблюдении плотности посадки внутри помещений и на открытом воздухе при обеспечении возможности неограниченного выгула на открытом воздухе в течение не менее половины срока их жизни. Корм должен состоять на 70 % из зерновых. Минимальный возраст убоя восемьдесят один день
Куры выращиваются в обогреваемых и вентилируемых помещениях или в открытых птичниках с выгулом на открытом воздухе
Окончание таблицы б
Км системы выращивания (попе данных в)
Куры выращиваются на открытом воздухе с использованием переносных ограждений, устанавливаемых на траве
Куры выращиваются и содержатся в соответствии с законодательством страны-импортера, касающимся органической системы
Коды не используются
Может использоваться для описания любой другой системы. согласованной между поставщиком и потребителем
* Для того чтобы на маркировке мог быть указан способ выращивания, он должен соответствовать нормативным положениям страны-импортера.
Согласованная система выращивания предусматривает конкретные системы откорма (вариант «согласованная» не повторяется в системах откорма>.
3.5.4 Система откорма
Потребитель может определять систему откорма кур. В любом случае откорм должен соответствовать действующим нормативным положениям страны-импортера. Если такие нормы отсутствуют, система откорма согласовывается между поставщиком и потребителем. Коды системы откорма приведены в таблице 7.
Таблица 7 — Системы откорма
Код системы откорма (попе данных 7)
Коды не используются
Без рыбной муки
Без рыбной муки и ИЖП*
Без рыбной муки, без ИЖП. без АСР“
Без рыбной муки, без ИЖП. без АСР и без ГМО*”
Без рыбной мухи и без АСР
Без рыбной муки, без АСР и без ГМО
Без рыбной мухи и баз ГМО
Коды не используются
Без ИЖП и без АСР
Без ИЖП и без ГМО
Без ИЖП. без АСР и без ГМО
Коды не используются
Без АСР и без ГМО
Коды не используются
Окончание таблицы 7
Код системы откорма (поле данных 7)
Коды не используются
Может использоваться для описания любых систем откорма, согласованных между поставщиком и потребителем
‘ Без ИЖП — Без ингредиентов животного происхождения.
** Без АСР — Без антибиотиков, стимуляторов роста.
*** Без ГМО — Без продуктов, полученных с использованием генетически модифицированных организмов.
Определения вышеуказанных терминов должны соответствовать нормативным положениям страны-импортера.
Виды убоя описаны в таблице 8.
Таблице 8 — Виды убоя
Код вида увоя (поле ванных 8)
Оглушение перед обескровливанием птицы
Применяют соответствующие ритуальные процедуры убоя
Применяют соответствующие ритуальные процедуры убоя
Коды не используются
Любой другой применяемый вид убоя должен быть согласован между поставщиком и потребителем
3.5.6 Способ охлаждения
Потребитель может указать слособ охлаждения так. как указано в таблице 9.
Применяемые способы охлаждения могут привести к увеличению массы в связи с технически неизбежным удержанием воды внутри продукта. В описании/маркировке продукта должно быть указано количество воды в процентах, если оно превышает технологические нормы, содержащиеся в законодательстве страны-импортера. Если такое законодательство отсутствует, данные ограничения должны быть согласованы между поставщиком и потребителем. Методы, применяемые для определения содержания воды, должны согласовываться между поставщиком и потребителем.
Таблица 9 — Способы охлаждения
Код способа охлаждения
Охлаждение погружением (без добавок)
Продукт охлаждается, двигаясь против течения холодной воды
Охлаждение погружением (с добавками)
Продукт охлаждается, двигаясь против потока холодной воды, которая может содержать антимикробные препараты
Воздушное охлаждение (без добавок)
Продукт охлаждается холодным воздухом
Окончание таблицы 9
Ков способа охлаждения (пол* ванных 9)
Воздушное охлаждение (с добавками)
Продукт охлаждается холодным воздухом, содержащим антимикробные препараты
Воздушно-распылительное охлаждение (без добавок)
Продукт охлаждается холодным воздухом и пытъю
Воздушно-распылительное охлаждение (с добавками)
Продукт охлаждается холодным воздухом и мелкой водяной пылью, содержащей антимикробные препараты
Кеды не используются
Может использоваться для описания любых других систем охлаждения, согласованных между покупателем и продавцом
В таблице 10 указаны виды дезинфекции, которая может проводиться до или после охлаждения. Они включают физическую, химическую и биологическую обработку. При этом данные виды обработки могут применяться отдельно или в сочетании друг с другом согласно соответствующим правовым нор-мам страны* импортера.
Таблица 10—Виды дезинфекции
Код обработки (поле ванных 10)
Дезинфекция не проездилась
С конкретной дезинфекцией
Конкретный вид дезинфекции должен согласовываться между потребителем и поставщиком
Коды не используются
3.6 Уровень качества
3.6.1 Определение кодов
Уровень качества для тушек и их частей может быть указан следующими способами, указанными в таблице 11.
Таблица 11—Уровни качества тушек и их частей
Код уровня качества (попе ванных 11)
Согласовывают минимальные требования, указанные в разделе 2
Уровень качества 1
Продукт отвечает высшему уровню качества'
Уровень качества 2
Продукт отвечает второму уровню качества*
Кзды не используются
Другой уровень или система качества, согласованные между потребителем и поставщиком
' В случав применения уровень качества должен отвечать требованиям страны-импортера.
3.7 Информация на товарных единицах тушек кур и их частей или на прикрепляемых
3.7.1 Обязательная информация
Для соблюдения национальных требований стран-импортеров приводимый ниже перечень содержит сведения, которые должны обязательно указываться на маркировке, наносимой на тару или упаковку тушек кур и их частей:
• ветеринарная (санитарная) отметка/штамп о проверке;
• срок реалиэации/хранения в зависимости от требований каждой страны;
• условия хранения, например; «Хранить при температуре не выше XX °С»:
• надлежащая информация об упаковщике, дистрибьюторе или отправителе;
• масса нетто, в килограммах (и факультативно в фунтах):
• процент добавленной воды по 3.5.6.
3.7.2 Прочие сведения о продукции
Дополнительные сведения о продукции могут быть указаны в маркировке согласно требованиям законодательства страны-импортера, или по запросу потребителя, или по решению оператора мясопе-реработки. В случае указания такая информация о продукции должна поддаваться проверке (см. 3.5.1).
Примерами такой информации о продукции могут служить следующие сведения:
• страна (страны) выращивания (откорма):
• страна (страны) переработки/разделки;
• страна (страны) упаковки;
- страна происхождения: в настоящем стандарте термин «страна происхождения» используют для обозначения того, что птица вылупилась, выращивалась, забивалась, подвергалась переработке/ разделке и упаковке в одной и той же стране;
- системы выращивания и откорма;
3.8 Положения по подтверждению соответствия
Потребитель может запросить проведение третьей стороной подтверждения соответствия каче-ства/вида/классификации продукта по указанным потребителем положениям стандарта и/или требованиям идентификации птицы. Допускаются следующие индивидуальные подтверждения соответствия или их сочетания (см. таблицу 12):
• подтверждение соответствия требованиям качества/категории/классификации (качества): третья сторона осматривает продукт и удостоверяет, что он отвечает требуемому уровню качества. Название удостоверяющею органа третьей стороны и используемый стандарт качества должны быть обозначены по 3.1;
• подтверждение соответствия требованиям торгового стандарта (торговых описаний): третья сторона осматривает продукт и удостоверяет, что он отвечает определяемым потребителем требованиям, оговоренным в настоящем торговом стандарте, за исключением уровня качества. Название удостоверяющею органа третьей стороны и используемый стандарт качества должны быть обозначены по 3.1. По своему усмотрению потребитель может указать конкретные требования, подлежащие удостоверению, которые должны быть приведены после названия удостоверяющего органа третьей стороны;
• подтверждение соответствия требованиям идентификации птицы/партии: третья сторона удостоверяет. что данный продукт соответствует оговоренным требованиям. Название удостоверяющего органа третьей стороны и используемый стандарт качества должны быть обозначены по 3.1.
Таблица 12 — Подтверждение соответствия
Код подтверждения соответствия (поле данных 14)
Окончание таблицы 12
Код подтверждения соответствия