. Рецензии на книгу « Рождественское чудо мистера Туми » Сьюзан Войцеховски
Рецензии на книгу « Рождественское чудо мистера Туми » Сьюзан Войцеховски

Рецензии на книгу « Рождественское чудо мистера Туми » Сьюзан Войцеховски

Ах, как бы хотелось переиздания этой чудной книги! А заодно и Рождественской песни Диккенса!

Великолепная книга. Одна из самых лучших.

Добрый день! Хотелось бы узнать, когда снова будет в продаже, очень хочется!

Перечитываем ее очень часто, чудесная, светлая , добрая история, для тех кто верит в чудо или пока еще нет! Великолепные иллюстрации! Обязательно читать!

Когда-нибудь планируется переиздание?

Совершенно божественная книга - "Рождественское чудо мистера Туми"! В прямом смысле. В предисловии от автора и от художника оба рассказывают о вдохновенном озарении, которое вело их в процессе работы над сюжетом и иллюстрациями: без черновиков, без сомнений, без мук творчества. Очень трогательный сюжет, идеально, просто и совершенно, гармонично выстроенный. И иллюстрации, которые водят книгу по мастерской резчика, на каждой страничке открывая маленький новый уголок владений мастера.

Еще одна удивительная книга от Рипол-кидс. Это чудо, корое происходит в душе во время чтения, окутывает любовью, нежностью, легкой грустью и рождеством. Иллюстрации великолепны, качество издания на большой высоте. Советуем!

Вцелом, согласна с предыдущими рецензиями. Книга великолепна и великолепно издана. Тем обиднее видеть опечатки и грамматические ошибки (например, несогласованность падежей), которые, может быть, простительны в "бульварной литературе", но в "ШЕДЕВРЕ книжной иллюстрации" - режут глаз.

Очень трогатеьная история, написанная восхительным языком.

На фото - первые развороты подряд.

Из всей большой посылки эту книгу взяла первой и прочитала на корточках в коридоре со слезами на глазах . Сам текст идеален для рождественской сказки на ночь , или как объяснение что некотырые злые и грубые люди на самом деле могут в глубине души страдать от горя .Что внимание , участие и доброе слово лечат даже самые глубокие раны . Хотела пересказать смысл , но боюсь не смогу в нескольких предложениях передать ту простоту и трогательность повествования автора , как она сама написала в послесловии , её рукой как буд-то писал кто-то свыше . Советую почитать . Иллюстрации очень реалистичные, видно что писались с натуры , очень точно передано настроение и емоции героев .Большие красочные . Буду искать другие книги этого художника . Книга хороша в подарок ( особенно под елочку ) .

Самая настоящая рождественская сказка с маленьким рождественским чудом для одного очень одинокого, замкнутого человека – мистера Туми. Для которого, казалось бы, и не осталось ничего ценного, кроме его работы (резчика по дереву), которому, казалось бы, уже и не нужно ничего… Но чудеса случаются. Люди дают этим чудесам случиться:)))

Не удивительно, что издательство решило издать этот рассказ американской писательницы Сьюзан Войцеховски в паре (парными книжками) с «Дарами волхвов» О’Генри – две искренних рождественских истории.

Не удивительно, что его (как и «Дары Волхвов») взялся иллюстрировать ирландский художник Патрик Джеймс Линч. «Снежная королева» и «Стойкий оловянный солдатик» Андерсена, «Рождественская песнь в прозе» Диккенса, «Дары волхвов» О’Генри, «Рассказы для детей» Уайльда и это вот «Рождественское чудо мистера Туми» - серьезные, глубокие, с налетом грусти истории. Сказочные, и вместе с тем настоящие. Часть из них можно купить на русском («Снежную королеву», «Рождественскую песнь», «Дары волхвов» и «Туми» выпустил Рипол-Классик). О части (как, например, «Ирландские сказки» Йейтса) остается пока мечтать… Видимо, такие истории особенно притягивают художника, близки его мироощущению… И с ними созвучны его удивительные иллюстрации.

Книга Войцеховски-Линча (думаю, тут можно сказать о соавторстве в отношении текст-иллюстрации:)) удостоена нескольких американских премий. История о человеке, потерявшем семью. О тепле и доброте, которые проникали в его сердце постепенно – вместе с однажды (незадолго до Рождества) постучавшими в его дом вдовой и ее сыном. Всего лишь заказ на деревянные рождественские фигурки… А вот от том, как таял лед в сердце мастера и чем все закончилось (никаких сказочных «и жили они долго и счастливо»!) лучше прочитать самостоятельно:))

Увеличенный формат, плотная матовая мелованная бумага, ОТЛИЧНОЕ качество печати. Соотношение на страницах иллюстрация-текст – в точности как в англоязычном издании. Разве что Рипол (непонятно зачем) решил красоту еще больше украсить и пустил по верху и низу страниц едва заметный, тонированный в беж орнамент. На мой взгляд – зря. Без него книга смотрелась бы более гармонично – ведь простота без лишней декоративности и украшательства в ее сути, почему ее не сохранить и в оформлении?

А еще на последнем развороте очень интересные «послания» автора и художника к читателю. Автор рассказывает, как она начинала писать эту историю, как всё не складывалось и не получалось, шли месяцы… (дальше прочтете сами:) И о художнике – очень тронуло его первое впечатление от текста к будущей книге, с вопросом к себе «а достоин ли я стать ее иллюстратором, я – тот кто ей нужен?», как увлекла его работа и как тщательно он подбирал, выверял, сопоставлял предметы, которые могли бы находиться в доме Туми. А эта благодарность моделям, которые оказались еще и замечательными актерами (слова художника:))) Душевная, с любовью написанная, нарисованная и достойно изданная книга. Увидите в продаже – не зевайте (тираж распродан!)

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎