Картины из бытовой истории Рима в эпоху от Августа до конца династии Антонинов.Часть I.
Если вообще характеристика описываемой здесь эпохи оказывается тем менее полной, чем больше она опирается на случайные разбросанные и зачастую односторонние свидетельства, то особенно это сказывается относительно жизни женщин, где труднее всего составить себе дельное представление. Кроме того, дошедшие до нас сведения, в большинстве случаев, относятся к женщинам высших классов.
Девичья жизнь римлянок продолжалась недолго: не успевали они вырасти, как их уже обручали и выдавали замуж. Детские того времени во многом походили на современные: те же желания и заботы матерей, родственниц и нянек; те же внушенные нежностью ласкательные имена (птичка, голубка, маленькая ворона, матушка, барышня) 1 , шутливый язык, подражающей детскому лепету 2 , и колыбельные песни кормилиц (ля-ля, ля-ля, ля-ля, спи, детка, или соси) 3 ; те же погремушки и детские успокоительные средства (например, ударить камень, о который ушибся ребенок) 4 , всевозможные суеверия, связанные со всеми моментами развития ребенка (лошадиные и кабаньи клыки привязывали, например, детям, как средство, облегчающее прорезание зубов) 5 , боязнь дурного глаза и бесчисленные средства и амулеты против него 6 . Чтобы защитить детей от ночных чудовищ, которые высасывают кровь (стриг), к их пеленкам привязывали чеснок 7 , а на окно клали ветки боярышника 8 . Если матери случалось пройти мимо храма Венеры, то уста ее шептали молитву, в которой она просила богиню даровать ее дочери красоту, и присоединяла к ней обет 9 . Кроме того, пользовались, конечно, всеми средствами, которые могли содействовать развитию безукоризненной фигуры. Грудь девочки накрепко зашнуровывали бинтами, чтобы резче выступали бока, но вследствие небрежности или неопытности нянек, часто случались искривления спины, и одно плечо делалось выше другого. Шнурование и его дурные последствия едва ли были распространены только в Пергаме, где Галену с. 262 чаще всего приходилось наблюдать это явление 10 ; обычай этот, по всей вероятности, существовал повсюду, особенно в Риме, и с давних пор. Уже Терентий жалуется (в одном месте, которое относится, вероятно, и к Риму) на то, что матери стараются сделать своих дочерей тонкими, со свисающими плечами и перетянутой грудью. Если какая-нибудь из девочек покрепче сложена, то о ней говорят, что она похожа на кулачного бойца, и заставляют ее поститься; подобным уходом они делают даже прекрасные от природы фигуры похожими на тростинку 11 .
Многие матери совсем предоставляли своих детей попечениям кормилиц или нянек 12 , которые в большинстве случаев были рабынями, а, следовательно, очень часто « иностранками из какого-нибудь варварского народа » 13 . Ни в Италии, ни в Греции матери почти никогда сами не кормили своих детей, хотя философы, вроде Фаворина и Плутарха, очень советовали это; даже жена последнего из вышеупомянутых философов не кормила сама своей рано умершей дочери 14 . Врачи-писатели дают подробные предписания относительно выбора кормилиц: между прочим, они требуют, чтобы были исследованы цвет, вкус и запах их молока 15 . Врач Соран из Эфеса, практиковавший в Риме в эпоху Траяна и Адриана, советует выбирать кормилиц из гречанок, и не только потому, что от них дети научаются прекраснейшему языку, но и по той причине, что они с особой любовью и заботливостью относятся к младенцам; отсутствие этого свойства у римлянок и является, по его мнению, главной причиной часто встречавшегося в Риме искривления ног у детей 16 .
Игрушками маленьким девочкам служили цветы, пестрые камешки, раковины (и янтарь) 17 , пестрые мячики, шары или орехи (с которыми они играли во всевозможные и теперь еще употребительные в Италии игры) 18 , кости (астрагалы) 19 , с которыми художники часто изображали девочек, главным же образом — куклы 20 ; из них несколько штук из терракоты и слоновой кости (некоторые с подвижными членами) были найдены в детских могилах 21 . Плутарх в своем письме, где он утешает жену после смерти единственной дочери, Тимоксены, которая родилась после четырех сыновей, между прочим, говорит, что ласковый характер ребенка сказывался и в том, что она относила свои любимые игрушки и посуду к кормилице с просьбой дать и им груди 22 .
Вдоволь наигравшись, маленькие девочки с напряженным ожиданием усаживались у ног старой няньки, с уст которой раздавалось столь с. 263 известное « жили-были царь с царицей » . Римская сказка не только этим началом напоминает нам наши домашние и народные сказки; она увлекала детскую фантазию в то же пестрое и блестящее царство чудес. И среди ее героинь находилась удивительно красивая царевна, которая « была так прекрасна, что словами ее нельзя описать » . Она была младшею из трех сестер, причем остальные были менее прекрасны, они завидовали ей и преследовали ее, но в конце концов она все-таки выходила замуж за прекраснейшего царевича, в то время как сестры ее, в наказание за свою злобу, умирали ужасной смертью. Мы знаем это полное страха напряжение, которое овладевало маленькими слушательницами, когда царевна должна была совершить три тяжелые работы, и вздох облегчения, когда они удавались ей с ласковой помощью чудесных существ. Когда она по приказанию злой госпожи должна была разобрать до вечера огромную кучу различных семян, то являлись муравьи и исполняли за нее работу. Речной тростник нашептывал ей, как достать хлопья шерсти диких золоторунных баранов; орел приносит для нее чудотворную воду из источника, который охранялся драконом.
Затем наступали годы ученья. Девочки обучались прежде всего женским рукоделиям. Вышиванием, которое считалось мужским ремеслом 23 , занимались, по-видимому, и женщины 24 , хотя определенно об этом нигде не говорится. Варрон требует только того, чтобы девочек обучали живописи, так как в противном случае они не будут в состоянии судить о вышивках ковров и занавесей 25 . Особенно же их учили прясть и ткать: дело в том, что и в то время еще в домах, где придерживались добрых старых нравов, одежды на всю семью выделывались при содействии или, по крайней мере, под руководством хозяйки. Как известно, даже дочери и внучки Августа должны были прясть и ткать, и он носил, обыкновенно, только те платья, которые были сработаны ими или его женой и сестрой 26 . Кв. Лукретий Веспиллон (консул в 19 г. до Р. Хр.) в надгробной речи своей жене Турии восхваляет, помимо всех ее добродетелей, свойственных как ей, так и всем другим честным женщинам, и то прилежание, с которым она занималась выделкой шерсти 27 . Само собою разумеется, что в средних и низших классах это занятие считалось обязанностью хозяйки еще более, чем в высших; даже те женщины, которые не претендовали на название степенной матроны, не уклонялись от всеобщего обычая; так, например, Цинтия Пропертия 28 и Делия Тибулла. Последний из них, страдая от разлуки с возлюбленной, находит некоторое утешение, когда представляет себе минуту свидания: как Делия поздним вечером при свете лампы слушает сказки старухи в то время, как прядущие вокруг нее девушки уже начинают засыпать; как она вскочит при его неожиданном появлении и побежит ему навстречу с босыми ногами и распущенными волосами 29 . Если Колумелла жалуется на то, что женщины стали настолько важными и ленивыми, что не желают с. 264 даже позаботиться о пряже и тканье в доме, то на основании его слов можно заключить, что обычай все еще продолжал требовать от них исполнения этой обязанности, хотя ей придавали уже меньше значения, чем прежде 30 . Мусоний Руф тоже считает пряжу и тканье самой существенной работой женщин 31 , и Тертуллиан ставит выше всех других обязанностей хозяйки надзор за приготовлением шерстяных тканей 32 . Надгробные камни, восхваляющие женщин, как прилежных прях 33 , и изображенный на них символ их прилежания в форме ткацкого станка 34 , свидетельствуют о том, что обычай этот все еще сохранялся; об этом же говорят и данные из позднейших времен 35 . Авсоний в некрологе своей матери и жены племянника не забыл упомянуть « об их прилежных руках, изготовляющих шерсть » 36 , и Симмах благодарил свою госпожу дочь за присланное ею из Баи платье, отличное доказательство ее уменья выделывать шерсть, свидетельствующее одновременно об ее дочерней любви и ее хозяйственном прилежании 37 .
Дочери знатных людей получали свое научное образование, несомненно, дома, и только простые люди посылали своих дочерей ранним утром в школу, которую учитель, « этот ненавистный мальчикам и девочкам человек » , держал в строгом повиновении 38 . По всей вероятности, мальчики и девочки (до известного возраста, может быть, всегда) обучались совместно. Мартиал спрашивает, желательно ли поэту, чтобы напыщенный учитель читал хриплым голосом его стихотворения и делал их, таким образом, ненавистными подрастающим девочкам и мальчикам 39 . Надгробный памятник одного учителя в Капуе изображает пожилого человека, сидящего на высоком стуле; по правую руку его находится мальчик, по левую — девочка 40 . По мнению Павла Эгинского, обучение обоих полов чтению и письму должно было начинаться на шестом и седьмом году 41 . Ввиду того, что о дальнейшем образовании девочек говорится очень редко, можно заключить, что оно состояло, как и у мальчиков, главным образом, из чтения и объяснения соответствующих авторов на обоих языках. « Мальчики и девочки, — говорит Овидий, — читают пьесы Менандра, хотя в каждой из них встречается любовная история » 42 . Мартиал перечисляет трагедии и поэмы, которые читались в школах 43 (посещаемых обоими полами), и еще Клавдиан восхвалял невесту Гонория, Марию, за то, что она не перестает читать под руководством своей матери греческих и латинских поэтов, и называет из первых Гомера, с. 265 Орфея и Сапфо 44 . Один христианский поэт последних времен древнего мира говорит, что христианские учителя сами виноваты в том, что девочки, вместо писаний Павла и Саломона, читают Вергилия, Овидия, Горация и Терентия 45 . Порою получались нежелательные отношения между учителями и ученицами. Кв. Цецилий Эпирот, вольноотпущенник друга Цицерона Аттика, известный ученый, обучал дочь своего патрона после ее брака с М. Агриппой; его заподозрили в любовной связи со своей ученицей и уволили 46 . Хотя ученица в данном случае и была замужем, но опасность соблазнения, о которой говорит Квинтилиан, имея в виду только частное обучение мальчиков 47 , была велика и для девочек.
При воспитании девочек особое внимание обращалось на изучение музыки и танцев. Семпрония, подруга Катилины, изучившая греческую и римскую литературу, танцевала и играла лучше, « чем это требуется от порядочной женщины » 48 (Саллюстий). Знаменитые музыканты, вроде Деметрия и Тигеллия, проводили уже в эпоху Горация большую половину дня рядом с креслами своих учениц 49 . В одной любовной элегии, в которой Овидий рисует свою восприимчивость по отношению ко всем женским чарам и преимуществам, он говорит также, что не в состоянии устоять перед сладким пением прошедшего хорошую школу голоса, перед искусством ловкой руки пробегать по печальным струнам и перед прелестными движениями умелой танцовщицы 50 . Возлюбленная Пропертия, некая Гостия, отличалась своим умением в области этих обоих искусств 51 . Поэт Статий восхваляет свою падчерицу, как вполне образованную девушку. Он уверяет свою жену, что дочь ее вскоре найдет себе мужа, по крайней мере, она достойна этого, в силу преимуществ ума и тела. С одинаковым мастерством играет она на лютне, поет отцовские песни на собственный лад и движет белыми руками во время пляски. Но что касается души и нравственности ее, то они еще превосходят все ее способности и искусства 52 . На надгробных памятниках цитра в руках девушки является признаком женского, свиток в руках юноши — мужского образования 53 . Если Иероним требует от христианских девушек, чтобы они были глухи к звукам органа, чтобы они ничего не знали ни про флейту, ни про лиру, ни про цитру 54 , то из этого можно заключить, что музыка в языческом мире все еще считалась самой существенной частью женского образования. Искусство танца состояло главным образом из ритмических движений верхней частью тела и рук. Так же, как и современные национальные танцы, сохранившие в общем этот свой характер, некоторым образом содействуют развитию грации с. 266 движений и стана, которою так отличаются римлянки, и в древности эти танцы производили, несомненно, то же действие. Благородная походка женщин особенно высоко ценилась. Не только Овидий говорит, что и в походке заключается известная доля прелести 55 ; даже на одном надгробном памятнике из времени республики об умершей говорится, что она отличалась « милой речью и благородной походкой » 56 . Кроме пения, девочки обучались также игре на струнных инструментах, из которых некоторые строгими критиками исключались за слишком большую изнеженность и волнующее действие 57 , так же как и некоторые греческие пляски 58 . Их умение петь подвергалось, вероятно, публичному испытанию. В дни молитв и в праздники в честь богов перед процессией шествовали хоры из трижды девяти девушек из благородных семейств, распевая гимны 59 ; не одна женщина, как надеется Гораций, вспомнит некогда, как она девушкой заучивала сочиненную им торжественную песнь 60 . На похоронах Августа дети обоего пола из знатнейших семейств пели плач по умершем 61 . Во время торжества на форуме, предшествовавшего апофеозу императора, у одра его хор благородных мальчиков и хор благородных женщин пел хвалебные песни в честь умершего, напевы которых были печальны и торжественны 62 . Девушки и женщины, по-видимому, очень часто научались петь тексты поэтов, подобрав к ним напев и сопровождая их игрою на лютне; Статий восхваляет за это свою падчерицу, а Плиний Младший свою супругу 63 .
Среди подобных занятий и развлечений, под надзором нянек и педагогов 64 , ребенок превращался постепенно в девушку. Плиний Младший рисует нам образ милой и благовоспитанной девушки знатного происхождения в своей похвале дочери Г. Минуция Фундана (консула в 107 и 108 гг.) 65 , умершей незадолго до свадьбы. « Ей еще не исполнилось и 14 лет, но она уже соединяла в себе ум старости и важность женщины, которая сочеталась с девической прелестью и девственной стыдливостью. Как обнимала она отца своего! Как ласково и в то же время как скромно обнимала она нас, друзей отца! Как любила она своих нянек, педагогов и учителей, каждого соответственно его должности! С каким прилежанием и умом предавалась она своим научным занятиям! Как редко и как разумно она играла! С каким спокойствием, терпением и мужеством переносила она свою последнюю болезнь » . Недавно на Monte Mario, сейчас за виллой Меллини, в одной гробнице была найдена мраморная урна с пеплом этой молодой невесты. Судя по надписи, она умерла в возрасте 12 лет 11 месяцев и 7 дней; показание Плиния, значит, не совсем точно 66 .
Рано уже, как говорилось, старались родители обеспечить будущность с. 267 своей дочери достойным и счастливым браком. Требуемое для брака совершеннолетие наступало с истекшим двенадцатым годом 67 ; на надгробной надписи девочки, умершей в 12 лет, говорится, что возраст ее открывал ей возможность отпраздновать свадьбу и вступить в брачную жизнь 68 . Случалось также, что девушек уже до этого передавали их нареченному супругу, но законные права супруги они получали только по истечении года 69 . В случае совершенного ими до этого прелюбодеяния, они могли (по рескрипту Севера) быть обвинены не как супруги, а как нареченные невесты 70 . Можно предположить, что девушки выходили замуж в большинстве случаев между и или годом жизни. Врач Руф (в эпоху Траяна), который считает нормальным указанный уже Гесиодом год, соглашается с тем, что « по настоящим обстоятельствам » он является довольно поздним 71 . Женщина, достигшая возраста и не имевшая еще детей, подвергалась уже наказанию, которое Август назначил за безбрачие и бездетность 72 ; из этого следует, что и годы считались крайним пределом для вступления в брак в сообразном с законами природы возрасте. Нет никакого сомнения в том, что воля родителей была в большинстве случаев единственным законом для дочерей: это вполне понятно, не только в виду тяготевшей над ними отцовской власти, но и в виду их собственной неопытности и молодости. Согласие дочери было, впрочем, необходимо для обручения и брака, но оно подразумевалось само собою, если она не выражала протеста, который разрешался ей только в тех случаях, когда отец выбирал для нее недостойного по своему общественному положению или характеру жениха 73 . Браки очень часто заключались по расчету обоих семейств. Что касается тех точек зрения, которыми в знатных семьях руководствовались при выборе зятя, то об этом нам дает некоторое понятие одно письмо Плиния Младшего. Друг его, Юний Мавриций, просил его найти подходящего супруга для дочери его брата, Арулена Рустика. Плиний называет одного своего молодого друга, Минуция Ацилиана, которому было за 30 лет, так как он занимал уже претуру. Он был родом из Бриксии, одного из городов северной Италии, в котором придерживались еще добрых старых нравов. Отец его был одним из первых среди сословия всадников, бабушка его была женщина очень строгих нравственных воззрений и дядя его был хорошим человеком: вообще в семье его не было ничего такого, что могло бы не понравиться Маврицию. Молодой человек этот отличался энергией и деятельностью и притом большой скромностью. У него было благородное лицо, здоровый и свежий румянец щек, благородная и красивая фигура и знатная (сенаторская) осанка. « Этого не должно презирать, так как все это является как бы наградой девушки за ее целомудрие. Не знаю, нужно ли еще добавлять, что отец его обладает большим состоянием. Я мог бы промолчать об этом, с. 268 имея в виду именно вас и предлагая вам этого зятя, но если обратить внимание на наши нравы и на государственное устройство, которое придает состоятельности человека очень большое значение, мне кажется невозможным обойти этот вопрос молчанием. Когда думаешь о потомстве, и притом о многочисленном потомстве, то приходится при выборе супруга подумать и об этом обстоятельстве » 74 . Состояние очень часто являлось решающим в подобных случаях; это настолько понятно, что можно не приводить определенных доказательств этому. Когда Гораций перечисляет те блага, которые достигаются всемогущими деньгами, то он упоминает и жену с богатым приданым 75 , а Ювенал спрашивает, считался ли когда-нибудь приемлемым такой зять, состояние которого было меньше приданого девушки 76 . Само собою разумеется, что с обеих сторон обращалось также внимание на звание и происхождение. Агрикола женился на дочери из аристократического семейства всадников и, ввиду его стремлений к высшим должностям, брак этот являлся для него своего рода рекомендацией и поддержкой 77 .
Мужчины в большинстве случаев вступали в брак в более раннем возрасте, чем молодой друг Плиния. Установленные Августом за бездетность наказания вступали в силу после 25 лет 78 . Уммидий Квадрат мог быть отцом ранее 24 лет 79 ; Агрикола стал им в 23 года 80 ; когда Тацит женился на его тринадцатилетней дочери, ему было не больше 24 лет 81 , когда Лукан женился на Полле Аргентарии, ему было около 25 лет 82 , а Овидий вступил в свой первый брак, « будучи еще почти мальчиком » 83 . В романе Апулея невеста только на 3 года моложе своего жениха, с которым она была обручена в раннем детстве и вместе с которым она росла 84 . По известным до сих пор не очень многочисленным данным можно заключить, что даже в средних и низших классах браки мужчин моложе 18 лет (может быть, даже моложе 20) представляли собой исключение 85 , что вполне согласуется с определенными Августом наказаниями за бездетность. У нас нет никаких оснований для утверждения, что браки « полувзрослых мальчиков » 86 были когда-либо правилом. Для молодых людей сенаторского сословия занятие первой должности, квестуры (которая в большинстве случаев достигалась в 25 лет), было предварительным условием для вступления в брак. Гельвидий Приск, « будучи еще квесторием » , был избран в зятья Петом с. 269 Фрасеей 87 . Юний Авит, умерший тотчас после того, как он был предназначен в эдилы, женился за год до смерти и незадолго до нее стал отцом 88 .
Дочерей нередко обручали, когда они были еще детьми, причем обыкновенно прибегали к содействию посредников 89 ; для понятия « сватовства » в латинском языке нет слова. В Риме существовали, по-видимому, маклера, которые в своих бюро занимались посредничеством браков, как своего рода ремеслом 90 . Сваты или сами молодые люди обращались, конечно, к родителям или опекунам девушек. Обручение происходило очень торжественно, в присутствии большого, празднично-нарядного общества 91 . Плиний Старший видел в одном не особенно знатном доме, на пиршестве, устроенном по случаю помолвки, бывшую супругу Калигулы, Лоллию Пауллину, на которой при свете ламп сверкало украшение из изумрудов и жемчугов, ценою в 40 миллионов сестерциев ( руб.), что обладательница была готова тотчас же доказать на основании счетов 92 . Само собою разумеется, что при помолвках вопрос о приданом был одним из главных, если не главнейшим. Увидеть во сне детей, согласно соннику Артемидора, всегда предвещает горе и заботы, так как без этого их не удается воспитать; но увидеть во сне дочь — хуже, чем увидеть сына; эта означает потерю, так как для дочери необходимо приданое. Увидеть во сне дочь или кредитора — это одно и то же. « Требование дочери ведь тоже неоспоримо; стольких забот стоит воспитать ее, а потом она уходит вместе с приданым, как кредитор с полученной суммой » 93 .
Помолвка, длившаяся даже целыми годами 94 , ничуть не изменяла отношений между будущими супругами. Они так же мало знали друг друга, как и прежде 95 , за исключением тех случаев, когда невеста еще до совершеннолетия передавалась мужу. « Каждое животное и каждый раб, — говорит Сенека, — платье и посуда рассматриваются и обсуждаются до покупки, только невесту не показывают жениху из опасения, что она еще до свадьбы может ему не понравиться » . Если она вспыльчива, глупа или уродлива, если дыхание ее зловонно или если у нее есть еще другие недостатки, мы узнаем о них только после свадьбы. Между женихом и невестой никаких отношений не было: ни у римлян, ни у греков 96 нет выражения, равносильного слову « невеста » , которое озаряет девушку, переходящую от девичьей жизни к брачной, своего рода ореолом. Жених дарил своей будущей супруге, кроме других подарков 97 , еще железное кольцо без камня (так как в старину мужчины пользовались железными кольцами, как перстнями) 98 , с. 270 а потом и золотое кольцо, как залог верности, но от невесты в обмен ничего не получал 99 ; ясно, что кольцо это имеет очень мало общего с современными обручальными кольцами. Когда приближался день свадьбы, то всем домашним приходилось хлопотать и заботиться о приобретении свадебных нарядов и всей обстановки, о выборе, пополнении количества и снаряжении той прислуги, которая должна была последовать за молодою женщиной в новый дом. Плиний Младший посылает некоему (неизвестному нам) Квинтилиану, человеку небогатому, выдававшему свою дочь за человека, должностное положение которого требовало некоторого блеска, подарок в сестерциев руб.) на снабжение ее платьями и прислугой; он прибавляет, что делает это, считая себя вторым отцом невесты, и что вспоможение его потому только так невелико, что Квинтилиан, как он это знает, по скромности своей не захотел бы принять большего 100 . Само собою разумеется, что среди приданого невесты из знатного дома не должны были отсутствовать и богатые украшения, главным образом, из жемчугов и драгоценных камней 101 . Драгоценные украшения были отчасти и обычным даром жениха 102 . Девушка расставалась со своим детством, посвятив свои куклы и другие игрушки богам, осенявшим ее детство 103 , и наконец, наступал день, когда мать украшала свою дочь на столь важный путь 104 . Основной частью свадебного убора был четырехугольный, огненного цвета, платок, который, свешиваясь позади и со сторон, оставлял лицо открытым 105 .
С рассветом дома обоих нареченных уже наполнялись друзьями, родственниками и клиентами 106 , которые являлись и свидетелями при подписании брачного договора 107 . Оба дома были празднично освещены, главным образом, атрии, в которых были открыты шкафы с изображениями предков 108 , убраны развешенными коврами, венками и зелеными ветвями 109 . Подруга подводила невесту к жениху, и они вместе подходили к алтарю, чтобы принести жертву 110 . В храмах тоже приносились жертвы богам; на тех улицах, по которым должно было пройти свадебное шествие, толпился народ, жаждавший увидеть это зрелище. С этой целью иногда даже с. 271 устраивались помосты 111 . В старину невесту провожали в дом ее супруга только с восходом вечерней звезды; потом обычай этот вышел из употребления, но во время проводов невесты все еще зажигались факелы 112 ; на улицах, по всей вероятности, также горели торжественные огни 113 . Звуки флейты сливались с восторженными напевами необузданных песен 114 . Невесту переносили через порог ее нового дома 115 и, если свадебный пир не состоялся уже в доме ее родителей 116 , то торжество заканчивалось пиршеством в доме жениха, во время которого новобрачная возлежала рядом со своим молодым супругом 117 . Роскошь этих пиршеств Август пытался ограничить законом: свадьба и последующие торжества не должны были стоить больше сест. Ничтожность этой суммы заставляет думать, что закон этот никогда не соблюдался 118 . Стоимость пиршества (не говоря уже о массовых угощениях и раздаче денег клиентам) увеличивалась еще вследствие обычая раздавать гостям денежный подарок в знак благодарности за оказанную ими дому честь. Люди, желавшие избегнуть этих шумных празднеств и крупных расходов, устраивали свою свадьбу в сельской тиши; таким образом им также была дана возможность не принимать « многочисленных и надоедливых » приглашений на празднества, которыми осыпали новобрачных. Так, по крайней мере, поступили Апулей и Пудентилла в Эе (в Африке) 119 ; и в остальных провинциях и в Риме несомненно существовал тот же обычай.
Ввиду того, что женщины рано вступали в брак, событие это в большинстве случаев должно было являться очень резким переходом от безусловной зависимости к неограниченной свободе, неожиданным и неизмеримым расширением их жизненного кругозора. Дело в том, что в домах, где придерживались строгих нравов, девушки росли в строгой замкнутости; об этом мы можем заключить хотя бы по аналогии с современным воспитанием девушек в южных странах. Овидий, правда, оправдывает непристойность своих стихотворений тем, что они далеко не так развратны, как те мимы, на представлениях которых, однако, присутствуют женщины и взрослые девушки 120 . Но приходится думать, что женщины и девушки, о которых он говорит, не принадлежали к хорошим семьям; здесь дочери, как и в старину, не присутствовали даже на пиршествах, где они могли услышать речи, не подходящие для девственных ушей 121 . Дочери из знатных семейств, действительно, непосредственно из детской переходили к замужней жизни, подтверждением чему являются и вышеприведенные слова Плиния Младшего о дочери Минуция Фундана. После жизни в самом тесном кругу они вдруг попадали в огромный, блестящий, красочно-богатый мир. Нравы и обычаи не возбраняли с. 272 им пользоваться теми наслаждениями и развлечениями, которые предоставлял им этот новый мир в постоянном разнообразии и изобилии, но и не были в состоянии оградить их от его бесчисленных искушений и опасностей.
В своем доме они занимали в высшей степени самостоятельное положение. Древнеримское семейное право, предоставлявшее хозяину дома самую неограниченную власть над всеми домочадцами, с течением веков было понемногу ослаблено и, наконец, совершенно уничтожено. Эманципация женщин была завершена, когда закон предоставил им полное право собственности на то имущество, которое было внесено ими в дом, как приданое 122 . В так называемом свободном браке, который был обычным явлением в эпоху империи, только деньги из приданого переходили к мужу (но даже и это его право было ограничено), все же остальное имущество жены оставалось ее собственностью, и по закону муж даже не имел права пользоваться им. Дарственные записи между мужем и женой допускались только в строго определенных случаях. Женщины, по всей вероятности, часто пользовались этим своим правом и с помощью такого дара добывали для своих мужей звание всадника или сенатора 123 . Мартиал восхваляет некую Нигрину, которая поделила свое отцовское состояние между собою и своим супругом (который умер впоследствии в Каппадокии): она доказала любовь свою прекраснее, чем Эвадна и Алкеста 124 . Неприкосновенностью имущества жены пользовались иногда при злостных банкротствах. Если человек прекращал платежи, успев записать все свое имущество на имя жены до объявления его несостоятельным, то кредиторы не имели на него никакого права. Апулей утверждает, что отец его обвинителя, Геренний Руфин, совершил такой обман во время своего банкротства, после которого он остался бедным и нагим, покрытым только позором, но зато оставил своему сыну состояние в 3 миллиона 125 .
Домоправители богатых женщин, которым они поручали свои « драгоценные камни, золотую утварь, вина и любимых рабов » , были в большинстве случаев испытанными вольноотпущенниками 126 . Но, кроме этих, у них часто бывали еще собственные делопроизводители, иногда сведущие в законах (прокураторы), которые были, конечно, до некоторой степени в то же время друзьями, советчиками и поверенными. Надгробный памятник какой-то Паулины (в Сестине в Умбрии) был воздвигнут ей ее другом и прокуратором Петронием Юстом 127 . Ученый вольноотпущенник М. Лепида (консула в 6 г. по Р. Хр.), по имени Пудент, был прокуратором его дочери, Эмилии Лепиды, жены Друса (который умер в 33 г. по Р. Хр.), усыновленного внука Тиберия. В 36 г. она покончила жизнь самоубийством, чтобы избегнуть осуждения за прелюбодеяние с рабом. Пудент хвалится на одной надписи тем, что он охранял ее нравственность: пока он был жив, она оставалась супругой принца императорского дома 128 . Цицерон в с. 273 своей речи за Цецину посмеивается над Эбутием, который вел дела и процессы вдовы Цезеннии и внушил ей такое мнение о себе, что она была уверена, будто без него ничего путного не может быть сделано. Роль, которую он разыгрывает, известна из обыденной жизни: покорный слуга женщин, заступник вдов, сварливый защитник, вздорный и глупый среди мужчин, лукавый и сведущий в законах среди женщин 129 . Подобные отношения становились довольно сомнительными, когда избранник был красив, фатоват и молод и играл одновременно роль чичисбея. « Кто этот кудрявый человечек, — спрашивает Мартиал одного снисходительного мужа, — который ни на шаг не отстает от твоей жены, постоянно что-то нашептывает ей на ухо и правой рукой обнимает ее кресло? Он ведет дела твоей жены? Тогда это, конечно, надежный и строгий человек, уже по лицу которого видно, что он прокуратор. Проницательностью своею он, наверно, превосходит самого Авфидия Хия (известного, как прелюбодея, юриста). Он ведет дела твоей жены? О, глупец! твои собственные дела ведет он! » 130 . В вымышленных уголовных делах, которые предлагались ученикам риторов для упражнений в обвинении и защите, встречался « красивый прокуратор » и был, должно быть, часто встречающейся фигурой в темах о прелюбодеянии. В эпоху Августа была предложена с только что названной целью следующая тема: « Один человек женился после смерти своей жены, от которой у него был сын, во второй раз, и от этого брака тоже родился сын. В доме его находился красивый прокуратор. Так как между мачехой и пасынком постоянно происходили ссоры, то он приказал сыну покинуть его дом. Последний нанял квартиру в соседнем доме. Молва поговаривала о преступных отношениях между прокуратором и женой. В одно прекрасное утро мужа находят убитым в спальне, жену — раненой, стену, разделявшую оба дома, проломанной. Родственники спрашивают пятилетнего сына, спавшего в одной комнате с родителями, не знает ли он, кто убийца. Ребенок показывает пальцем на прокуратора. Прокуратор обвиняет в убийстве сына, а этот, в свою очередь, — прокуратора » 131 . В своем сочинении о браке Сенека описывает свиту, в сопровождении которой молодая жена является в свой новый дом. В этой свите находится и прокуратор « с кудрявыми волосами, под именем которого скрывается любовник » 132 . Астролог Фирмик Матерн часто упоминает прокураторов богатых и знатных женщин 133 , а Иероним советует своим христианкам не появляться в обществе « кудрявого прокуратора » 134 .
Само собою разумеется, что женщины, пользуясь своим независимым положением — в особенности же, если они могли похвастаться длинным рядом предков 135 — зачастую захватывали в свои руки бразды правления и становились повелительницами своих мужей в полном смысле этого слова. Описывая первобытное состояние скифов, Гораций указывает как с. 274 на характерное явление, что у них « богатая жена не повелевает своим мужем » 136 . « Почему я не хочу жениться на богатой женщине? — спрашивает Мартиал, — потому что не питаю ни малейшего желания стать женою моей жены » 137 . Он находил, что легче переносить кокетство и заносчивость избалованных красавцев-мальчиков, чем приданое в один миллион 138 .
По словам Ювенала, тоже нет « ничего более невыносимого, как богатая жена » 139 . Уже у римлян, между прочим, как и у греков, башмак являлся символом власти жены над мужем 140 .
Мнимые браки, на которые за плату соглашались бедные мужчины, были также нередким явлением. С помощью такого брака можно было обойти закон против безбрачия, и в то же время иметь полную возможность наслаждаться неограниченной свободой. Сенека говорит об этом в своей книге о браке 141 , а Мартиал посмеивается: « Твою Лелию, которая вышла за тебя замуж по принуждению закона, ты, Квинт, действительно можешь назвать законной супругой » 142 . Тертуллиан говорит о терпимости купленных мужей по отношению к своим соперникам 143 , равным образом и Иероним говорит о бедных мужьях, которые соглашаются носить одно только имя супруга и которых за малейшее противоречие прогоняют 144 .
Случалось также, что женщины сенаторского звания жили в незаконном браке с мужчинами, за которых они по закону не могли выйти замуж, не лишившись своего звания, главным образом, с вольноотпущенниками (по той же причине в таком же браке жили и сенаторы, с вольноотпущенницами); римский епископ Каллист (218— 222 гг.) разрешал подобные сожительства знатным женщинам своего прихода, и притом самым определенным образом 145 . В других классах общества чаще случалось, что бывшие рабыни становились законными супругами своего господина 146 , чем, что женщины выходили замуж за своих вольноотпущенников; в начале III века, по крайней мере, закон разрешал это только женщинам низших классов 147 . Вольноотпущенник Тиб. Клавдий Гермес, женившийся на своей госпоже и проживший с нею 22 года « благодаря доброте ее, без ссор » , говорит в надгробной надписи, которую он воздвиг « своей прекрасной благодетельнице и в то же время самой верной супруге » , что с помощью ее благодеяния он добился доверия и почета на всю свою жизнь 148 . Надгробная надпись одной рабыни, ставшей законной супругой своего господина, гласит так: « Я была Аницией Гликерой, вольноотпущенницей П. Аниция. О жизни моей достаточно сказать, что честность моя была испытана, так как мною был доволен хороший муж » 149 . с. 275 Один из законов Августа запрещал вольноотпущенницам, вышедшим замуж за своего патрона, добиваться развода без его согласия; кодекс Юстиниана сохранил этот закон 150 .
Римлянки были самостоятельны не только внутри дома, но и в обществе. Даже в первые времена республики свобода их ничем не ограничивалась, вразрез с жизнью гречанок, высшей славой которых было, « если о них среди мужчин говорилось как можно меньше, безразлично — будь то с похвалой или с порицанием » , для которых границей являлся порог дома, который они могли переступать только в исключительных случаях, не навлекая на себя дурной славы. Хотя в древнем Риме предпочтительно ценились только хозяйственные добродетели матроны, но тем не менее обычай никогда не отстранял ее от светской и вообще общественной жизни. Корнелий Непот сопоставляет в предисловии к своим биографиям главные различия греческого и римского быта. « Какой римлянин, — спрашивает он, — постыдился бы отправиться на пир вместе с женою, и чья жена не живет в передней части дома и чуждается общества? » 151 . Римским женщинам разрешалось также посещать представления и вообще общественные места. По мере того, как семейное право стало все более и более разлагаться, а старая строгость нравов исчезать, понемногу стала укрепляться тенденция освободиться также от всех внешних принуждений, так что к началу империи общественное положение римлянки ничем уже не было стеснено.
Что касается сословного положения и звания женщин с присущими им титулами, привилегиями и знаками отличия, то все это было так же строго регулировано, как и у мужчин 152 . Само собою разумеется, что звание и сословное положение женщины в большинстве случаев определялось званием и общественным положением мужа, но императоры удостаивали иногда консуларского звания (и находящихся в связи с ними знаков отличия) таких женщин, главным образом, своих родственниц, мужья которых не были консуларами 153 . Иногда же, но это случалось очень редко, они оставляли за ними это звание и в том случае, если они выходили замуж во второй раз за менее знатного человека; так, например, Антонин (Элагабал) позволил своей тетке Юлии Маммее сохранить консуларское звание при вступлении в брак (от которого родился будущий император Александр) с Гессием Марцианом, который принадлежал к сословию всадников 154 . Он же возвел в консуларское достоинство мать своего фаворита Иерокла, карийскую рабыню 155 . Почет, которым пользовались женщины, обладающие консуларским званием (к которым Ульпиан причисляет только жен и исключает матерей консуларов), был, по всей вероятности, очень велик, так как вопрос о том, кому принадлежит с. 276 преимущество — им ли или префекту — считался спорным, и Ульпиан не мог дать на него определенного ответа 156 .
В случаях вступления какой-нибудь женщины в первое сословие происходило собрание « корпорации женщин » (conventus matronarum) 157 . Нет никакого сомнения в том, что первоначально эта корпорация была организована с религиозными целями и существовала, может быть, в глубокой древности 158 ; в I в. по Р. Хр. она упоминается несколько раз. Агриппина, мать Нерона, после смерти своего супруга Домития, стала всевозможными путями и на виду у всех преследовать будущего императора Гальбу, мужа некой Лепиды; мать Лепиды в женском конвенте очень бурно потребовала от нее объяснений и даже ударила ее 159 . « Целыми ночами, — говорит Сенека, — муж должен слушать жалобы своей жены: на такой-то в обществе бывают более роскошные украшения, такая-то пользуется всеобщим почетом, меня же бедную никто в женском конвенте не уважает » 160 . Но относительно состава, устава и прав этой корпорации мы ничего определенного не знаем. У нее, как и у подобных обществ в других городах (например, женская курия в Ланувии, удостаивавшаяся во время публичных празднеств двойной порции обеда, и женская корпорация в Неаполе, во главе « святого дома » которой находилась жрица) 161 , имелось свое помещение для собраний (curia) на Квиринале, второе, может быть, на форуме Траяна, где были найдены надписи: « императрица Сабина женщинам » , « Юлия, мать императоров (Каракаллы и Геты) и войска, восстановила это для женщин » 162 . Элагабал велел соорудить для них новое здание на Квиринале и расширил круг деятельности этого « женского сената » , поручив ему своего рода законодательство против роскоши и упорядочение целого ряда вопросов этикета: какую одежду должна, соответственно своему званию, носить женщина; которые из них пользуются предпочтением; кто из них должен пойти навстречу другим для поцелуя; какой вид колесницы и упряжи (лошади, ослы, мулы, волы) приличествует каждой из них; кто из них имеет право пользоваться носилками (и чем они тогда должны быть украшены, серебром или слоновой костью); чья обувь может быть украшена золотом и драгоценными камнями 163 . Биограф Элагабала называет эти « сенатские постановления » смешными. Биограф Аврелиана говорит, что этот император вернул женщинам их сенат и постановил, что первыми в нем должны быть те из них, которые имеют жреческое достоинство. Непосредственно за этим он сообщает о данном женщинам разрешении носить красные, желтые, белые и зеленые башмаки, что мужчинам было запрещено; очень возможно, что это разрешение было с. 277 вызвано предложением или постановлением « женского сената » 164 . Матерям троих детей позволялось носить особое почетное платье (по всей вероятности, уже в эпоху Августа), представлявшее собою особый и отличающийся каким-нибудь украшением вид столы, которая носилась всеми беспорочными женщинами. Когда стола впоследствии (в эпоху первых императоров) вышла из употребления, то это почетное платье и титул носительницы его (stolata femina) продолжали существовать и, без всякого сомнения, не только для матерей, но и для тех женщин, которым императоры пожаловали права, связанные с материнством 165 .
Девушкам высших классов, как уже говорилось, после тихой и зависимой жизни в родительском доме, при вступлении в брак сразу же предоставлялась почти ничем не ограниченная свобода. Целый ряд новых впечатлений, упоительных и ошеломляющих, со всех сторон окружали ее. Все обращались к молодой женщине, даже сам муж ее, с почтительным приветствием « domina » , которое соответствует французскому « madame » (современное донна) 166 . Сотни рук были готовы исполнить малейшее ее приказание. В этом маленьком мире, который представлял собою большой дом с его обширными поместьями, легионами рабов, толпами клиентов и подчиненных, от ее воли зависело счастье и несчастье, даже жизнь и смерть многих 167 . Юноши и седовласые мужчины, ученые и герои, заслуженные и высокородные люди добивались ее благосклонности. Независимо от того, какие у нее были притязания на восхищение, будь то красота, ум, талант или образование, — она могла быть уверена в блестящем успехе. В тех кругах, в которые она входила, тщеславие и желание нравиться находили себе полное удовлетворение, интрига — самую благодарную почву, страсть — сильное возбуждение, кокетство — неисчерпаемое разнообразие, так что более слабые натуры не могли не уступить этому множеству искушений. « Опасность грозит тому, — говорит Сенека, — что вызывает тоску и бесчисленные желания; одни прельщают красой, другие — умом, третьи — остроумием, четвертые — щедростью: то, что подвергается нападению со всех сторон, как-нибудь и когда-нибудь да сдастся » 168 . Женскому честолюбию открывалась самая широкая перспектива. Многие женщины знатного происхождения, вступив во второй брак, восседали на императорском троне!
О нравственности женщин свидетельствуют факты и общие замечания современников из различных периодов этого промежутка времени. Что касается этих отзывов, то все они, почти без исключения, очень нелестны, но, ввиду именно своей всеобщности, они вызывают некоторое подозрение, и ими приходится пользоваться с большой осмотрительностью. Кроме того, жалобы на безнравственность женщин исстари уже раздавались в Риме. Консул (133 г.) Л. Пизон Фруги, свидетельство которого является с. 278 большой порукой, сообщает в своих анналах, что уже со времени цензорства М. Мессаллы и Г. Кассия (154 г. до Р. Хр.) целомудрие в Риме перестало существовать 169 . В противоположность этому, до нас дошло из эпохи последних гражданских войн, роковым последствием которых было, конечно, полное падение нравов, свидетельство Веллея, не вызывающее никакого сомнения и очень лестное для женщин Рима: в то время, как сыновья лиц, подвергшихся проскрипциям вторых триумвиров, оказались все без исключения людьми вероломными, а вольноотпущенники их только отчасти отличались преданностью, жены их обнаружили величайшую верность 170 . Из этого видно, что отзывам следующего поколения, говорящим обратное, не следует очень доверять. Когда Август начал борьбу с безбрачием, то в сенате в 18 г. ссылались на безнравственность женщин 171 ; патетические восклицания Горация, как и страдальческие жалобы Пропертия, согласуются с грубыми шутками Овидия: в Риме, по их словам, нет целомудренных женщин. « Многогрешные века, — говорит Гораций в одной из своих торжественных политических од, — запятнали сначала брак, род и семью. Проистекая из этого источника, несчастие полилось на государство и народ » 172 . « Скорее можно было бы, — говорится у Пропертия, — осушить дно морское и сорвать человеческой рукой звезды с неба, чем помешать нашим женщинам грешить » . Женская верность существует только на дальнем востоке, где вдовы, бросаясь на костер супруга, стараются опередить в этом одна другую. Наши же супруги вероломны и среди них нет ни одной Эвадны, ни одной Пенелопы 173 . « Целомудрием, — говорит Овидий, — отличаются только те женщины, за которыми никто не сватался, — а муж, гневающийся на неверную супругу, слишком уж простоват и, должно быть, незнаком с римскими нравами » 174 . Подобные жалобы впоследствии все снова и снова повторяются; не было также недостатка в мерах, принятых против все усиливающейся безнравственности женщин. В 19 г. по Р. Хр. некая Вистилия, родом из преторской семьи, сама объявила себя проституткой. Ее сослали на скалистый остров в Архипелаге, а сенат после этого постановил строго запретить заниматься проституцией тем женщинам, дед, отец или муж которых были всадниками. В тех случаях, когда женщины нарушали целомудрие, но не было публичного обвинителя, в качестве такового, по старому обычаю, должен был выступить кто-нибудь из родственников 175 . Сенека Старший говорит, что упадок нравственности в Риме дошел до таких размеров, что никого не сочтут слишком легковерным, если он заподозрит женщину в неверности 176 .
Сенека Младший восхваляет свою мать за то, что нецеломудренность, самое великое зло этого века, не коснулось ее и не приобщило ее к большинству женщин 177 . В другом месте он говорит, что женщины с. 279 презирают того, кто не выделился какой-нибудь любовной историей и не платит ежегодной пенсии замужней женщине 178 , и называют его возлюбленным прислуг 179 . Он утверждает даже, что дело дошло до того, что мужья у них существуют только для раздражения любовников. Целомудрие — признак безобразия. Где найти такую женщину, которою настолько пренебрегают, что ей приходится довольствоваться только мужем и немногими любовниками? Они распределяют день между любовниками, и его даже не хватает на всех. Связь с одним только любовником они называют браком, и та, которая этого не знает, является глупой и отсталой 180 . Когда вступил на престол Веспасиан, то, по словам Светония, разврат, вследствие отсутствия карательных мер, достиг крайних пределов; по предложению императора сенат постановил, что женщины, вступившие в связь с чужими рабами, будут считаться рабынями 181 . « Я давно уже спрашиваю по всему городу, — говорит Мартиал, — не скажет ли хоть одна женщина “нет”. Ни одна не скажет — “нет”; точно это не дозволено или постыдно: ни одна не скажет “нет”. Значит, ни одна из них не целомудренна? Тысячи целомудренны. Что же делают эти? Они не говорят “да”, но не говорят и “нет” » 182 . Тацит восхищается Германией, где никто не смеется над пороком, и где разврат не называется духом времени 183 . Описания в шестой сатире Ювенала, как бы они не были преувеличены, более или менее должны были соответствовать действительности. Марк Аврелий был принужден противодействовать развращенности женщин и знатных юношей 184 . Кассий Дион нашел, в качестве консула, запись процессов, вызванных законом Севера, который был направлен против прелюбодеяний; но это были только те случаи, которые подлежали разбору в консуларо-сенаторском суде, и обвиненные, значит, принадлежали главным образом к высшим классам 185 . После того, как Септимий Север заключил мир с каледонцами (211 г.), императрица Юлия в разговоре с женой одного из вождей стала посмеиваться над существующей у них общностью жен, на что эта ответила: каледонянки лучше римлянок, тайно живущих с худшими, тогда как они открыто общаются с лучшими 186 . В древности уже, к слову сказать, рога являлись символом обманутого супруга 187 .
Очень возможно, что приведенные здесь отзывы современников были вызваны отчасти неправильными и односторонними наблюдениями, минутным настроением и раздражением, отчасти же они получили свою окраску вследствие расчета на риторический эффект, но все же приведенные здесь факты не лишены некоторой значительности, да и вообще нет недостатка в симптомах, указывающих на широкое распространение испорченности. Сюда прежде всего относится то вредное легкомыслие, с которым заключались и расторгались браки и которое порождалось и питалось тем произволом, с. 280 с которым совершались разводы 188 . Человек преторского звания женился во время диктатуры Юлия Цезаря на женщине, разведенной за два дня до этого: Цезарь расторг этот брак, хотя в этом случае и не было подозрения, что браку предшествовало прелюбодеяние 189 . Тиберий отрешил от должности квестора, который женился за день до распределения по жребию квесторских должностей (чтобы воспользоваться преимуществами женатых), а на другой день развелся с женой 190 . У Мартиала, жена бросила своего мужа в январе того года, в котором он должен был стать претором, так как должность эта была сопряжена со слишком большими тратами: « это не развод, — говорит поэт, — а выигрыш » 191 . Сенека говорит даже, что существуют женщины, считающие года не по консулам, а по своим мужьям 192 , а Ювенал, — что некоторые из них разводятся еще до того, как успеют завянуть зеленые ветви, украшавшие входную дверь в день их свадьбы — и доходят до того, что за пять лет переменяют восьмерых мужей 193 . Тертуллиан утверждает, что женщины выходят замуж только для того, чтобы развестись 194 : все это, конечно, или горькие, или шутливые преувеличения. Но как плохо должна была быть обставлена действительность, подававшая повод к подобным преувеличениям! Продолжительные браки были, по всей вероятности, очень редки, хотя ввиду раннего заключения их они могли бы быть самым естественным явлением. В похвальном слове Кв. Лукреция Веспиллона (консула в 19 г. до Р. Хр.) своей жене Турии, скончавшейся между 8 и 2 годом до Р. Хр., говорится: « Такая долгая брачная жизнь, которой кладет конец смерть, а не развод — редкое явление; нам же было суждено продлить его без поводов к жалобе до 41 года » . Но и в этом браке супруга предложила своему мужу развестись после смерти единственной, очевидно, дочери с тем, чтобы он мог вступить в другой брак и иметь детей (что было частым поводом к разводу уже ввиду того, что бездетные пользовались при разделе наследства меньшими правами). Она сама хотела найти ему новую супругу, быть второй матерью его детям, а ему сестрой или тещей; состояние их не должно было быть поделено. Но муж в самом страстном волнении отказался от этого предложения 195 . Тримальхион Петрония хвалится тем, что отказался от предложенного ему по той же причине развода, потому что он слишком добродушен и не хочет навлечь на себя упрека в ветрености 196 . Но большинство мужей не задумывалось долго в подобных случаях, и нередко случалось, что у некоторых были три жены (как у Овидия и Плиния Младшего) 197 или четыре (у Цезаря и Антония), или даже пять (у Суллы и Помпея) 198 . Одна надгробная надпись намекает на седьмой брак 199 , так с. 281 что следующая эпиграмма Мартиала не должна казаться слишком преувеличенной: « Ты хоронишь в поместье своем, Филерот, уже седьмую жену. Больших доходов никто не получал с поместья » 200 . Часто случалось, что и женщины выходили по нескольку раз замуж. Например, дочь Цицерона, Туллия, была замужем три раза 201 ; Нерон был третьим 202 мужем Поппеи и пятым Статилии Мессалины 203 . Мартиал говорит об одной женщине, что она сделала от шести до семи опытов в замужестве, но что все они были неудачны 204 ; о другой, что она выходит замуж после того, как смерть похитила у нее уже семерых мужей 205 , а о третьей, что на нее падает подозрение в убийстве семерых мужей 206 . Затем надо помнить, что в Риме, как и всюду, рабство в высшей степени губительно отзывалось на нравственной стороне брака 207 . Издавна уже, и не только в Риме, к супружеской неверности мужа относились с большой снисходительностью, причиной чего является, главным образом, рабство 208 . Даже Плутарх говорит в своих супружеских предписаниях, обращенных к интеллигентной новобрачной чете: « Супруга не должна гневаться на мужа, если он согрешит с гетерой или рабыней, а должна понять, что он из уважения к ней сделал другую соучастницей своей необузданности » ; так, цари персов отсылают своих цариц с пира и призывают наложниц и музыкантш, когда им хочется напиться 209 . Когда стала усиливаться эманципация и возрастать упадок нравов, женщины начали все более и более требовать и для себя той свободы, которая была предоставлена мужчинам, или, по крайней мере, оправдывать свою неверность. Жена, которую муж застиг в объятиях раба или всадника (у Ювенала), ни на минуту не теряет присутствия духа: « Уже давно было решено между нами, что ты будешь жить, как тебе захочется, а я — поступать по моему собственному усмотрению » 210 . Нет никакого сомнения в том, что и женщины подвергались большому искушению, зная, что среди своих рабов они могут выбрать себе покорных и скрытных любовников, и подобные случаи едва ли представляли собою исключение. « Твоя жена, — так гласит одна эпиграмма Мартиала, — называет тебя любовником прислуг, сама же она — возлюбленная носильщика; вы ни в чем не можете упрекнуть друг друга » 211 . В другом месте он перечисляет семерых детей некой Маруллы, черты лиц которых слишком явно говорят о том, кто из рабов дома были их отцами: повар-мавр, плосконосый атлет, слезливый пекарь, нежный любимец господина, остроголовый и длинноухий кретин, черный флейтист и рыжий смотритель дома 212 .
с. 282 Но и в другом еще отношении рабство зловредно отзывалось на женщинах, а именно, приучая их к крутости и жестокости, которые усиливались еще под влиянием кровавых представлений в амфитеатре. В своей сатире, направленной против женщин, Ювенал не преминул описать, как раздраженная чем-то госпожа велит бесчеловечным образом сечь своих рабынь, не прерывая при этом своих занятий, до тех пор, пока не устанут палачи, и не раздастся ужасное « вон! » . Овидий увещевает женщин не расцарапывать лица рабыням, которые их наряжают, и не колоть их иголками в оголенные руки 213 . Адриан сослал на 5 лет на один остров женщину, относившуюся с отвратительной жестокостью к своим рабыням 214 . До того времени, как этот император запретил господам произвольно убивать своих рабов 215 , бесчеловечные женщины безнаказанно присуждали к смерти на кресте рабов, « которых, ведь, нельзя было назвать людьми » , не приводя причин, побудивших их к этому 216 .
Женщины подвергались и другим развращающим влияниям еще более зловредного свойства. Нет никаких оснований обвинять в этом особенно беллетристику: вернее было бы утверждать, что произведения, в роде элегий Овидия и его « Искусства любви » , которые по безнравственности (в высшем смысле этого слова) едва ли превзойдены, являются уже симптомами ужасающей испорченности, которая, однако, могла быть и не особенно распространенной. Надо помнить и то, что по понятиям пристойности того времени, которые были совсем другими, чем у нас, степенным женщинам могло казаться позволенным многое, что сегодня возмутило бы чувство женской стыдливости. Если вспомнить, что Лейбниц послал вдовствующей курфюрстине Софии Ганноверской (матери первой прусской королевы) одно из отвратительнейших стихотворений Гофмансвальдау, которое она велела списать для вдовствующей герцогини Орлеанской (Елизаветы Шарлотты), и что все были « в восторге от этих любовных стихов » 217 , то не решишься так легко осудить даже тех римлянок, которые читали Мартиала и Петрония; по сравнению с Гофмансвальдау их обоих можно назвать целомудренными. Мартиал, действительно, передал своей высокочтимой покровительнице Полле Аргентарии, вдове Лукана (которой было 40— 50 лет), свою десятую книгу (в которой не было недостатка в грубых непристойностях), с просьбой — не слишком хмурить лоб при чтении его шуток 218 . Трудно также установить, насколько могли быть вредными сладострастные произведения изобразительных искусств. Пропертий, правда, жалуется на стенные картины, которые развращали невинные взоры женщин и девушек 219 ; при случае подобные картины, действительно, упоминаются 220 . Но трудно поверить тому, чтобы взорам благонравных римлянок часто с. 283 представлялись подобные изображения, так как у нас нет никаких оснований предполагать, чтобы в этом отношении в Риме существовала бо ́ льшая вольность, чем в Помпеях, где среди сотен стенных картин непристойные изображения едва ли были найдены в других местах, кроме домов терпимости. Нет также никаких данных думать, чтобы в императорском Риме бесстыдство достигало таких размеров, как в Париже в середине XVIII века, где на каретах вместо герба изображались непристойные сцены, за которые художникам платили большие деньги: эта мода, судя по Руссо, была введена женщинами, коляски которых отличались от колясок мужчин большей разнузданностью изображений 221 .
Нет никакого сомнения в том, что в древнем Риме губительнее всего действовали « соблазн театральных представлений и возбуждение пиров » , которые, по мнению Тацита, были опаснее всего для невинности и чистоты нравов 222 . Целомудрие женщин в Германии объясняется, по его мнению, тем, что они не подвергались этим двум искушениям.
Страсть к представлениям была одной из главных слабостей, в которых упрекали римлянок того времени, и от которой равно страдали женщины всех сословий. Когда супруга одного сенатора была похищена гладиатором, то Ювенала более всего удивляло то, что она могла решиться отказаться от представлений и расстаться с пантомимом Парисом 223 . Так же непонятно было Статию, почему жене его так трудно было покинуть Рим, раз она не была любительницей цирка и театра 224 . Эта их страсть объяснялась не только любовью к зрелищам, но и желанием показаться, как в известном месте об этом говорит Овидий, а после него и другие 225 . Он сравнивает разукрашенных женщин, стекающихся в театр, с кишащими муравьями и роящимися пчелами 226 . Тщательнее и богаче всего они украшались, отправляясь в театр; здесь, где блистательнее всего развертывалась пышность императорского Рима, их ожидал самый большой и блестящий круг поклонников. Если даже Тацит и Дион не преминули упомянуть о вытканном из золота плаще, в котором императрица Агриппина явилась на морское сражение на Фуцинском озере (драгоценность, о замечательности которой говорит и Плиний) 227 , — то можно себе представить, с каким вниманием женщины осматривали друг друга и как они старались превзойти одна другую своим блеском. Иногда этот их блеск был взят напрокат. В Риме, где глубоко врожденная итальянскому национальному характеру страсть к far figura находила себе самую богатую пищу, где тысячи желали казаться более богатыми, чем они были в действительности, все можно было занять, вплоть до колец, которые надевали опытные адвокаты во время защиты, чтобы получить от клиентов большее вознаграждение 228 . Среди предметов, занимаемых для появления в театре женщинами, средства которых истощились, Ювенал называет платья, свиту, носилки (которые после удаления палок служили сидением), подушки, с. 284 старую няньку и белокурую камеристку 229 . В сказке Апулея Венера просит Психею принести от Прозерпины косметической воды, чтобы обрызгаться ею, отправляясь в театр богов 230 .
Благодаря присутствию столь большого числа женщин, театры получали большую притягательную силу и для мужской части молодежи. Пропертий радуется решению Цинтии уехать в деревню, так как там ее не смогут испортить представления 231 , и Овидий говорит про эти последние, что они более всего способствуют любовным связям 232 . В театре и амфитеатре со времени Августа мужчины должны были довольствоваться только тем, что могли направлять свои взоры на верхние ряды, которые были предоставлены исключительно женщинам; в цирке же места обоих полов не были разобщены. « Пусть туда ходят молодые люди, — пишет Ювенал, — которым приличествует кричать вместе с другими, биться об заклад на большие суммы и сидеть рядом с разукрашенной женщиной » 233 . Здесь очень легко можно было завести знакомство, благодаря общему интересу к зрелищу и тем многочисленным маленьким услугам, которые можно было оказать своей соседке: положить поудобнее подушку, достать скамейку под ноги, опахивать ее веером и защищать ее от навязчивости других 234 . Овидий, дающий для всего этого очень подробные предписания, приводит также образцы происходящих там разговоров. Возницу, интересующего прекрасную соседку, называли счастливцем и высказывали желание быть на его месте. Сосед сомневается, действительно ли так жарко или это надо объяснить внутренним жаром и т. п. 235 . Для христианских ревнителей, осуждавших посещение зрелищ, совместное присутствие обоих полов было лишним поводом к их осуждению. « На представлениях, — говорит Тертуллиан, — нет большего соблазна, чем вид тщательно нарядившихся мужчин и женщин. Высказывая одно или другое мнение по поводу происходящего, легко завязываешь сношения, которые раздувают искры вожделения, одним словом — при посещении зрелищ все стремятся только к тому, чтобы увидеть и быть увиденным » 236 . Климент Александрийский тоже находил, что подобные собрания мужчин и женщин были одной из причин безнравственности 237 .
Но вопрос этот содержит в себе и в высшей степени серьезную сторону. Мы почти не в состоянии представить себе развращающего влияния зрелищ, не в состоянии представить себе всего ужаса его. Цирк, где буйствование разделенной на партии черни доходило порою до исступления, представлял взору более невинные сцены, чем театр и амфитеатр. На сцене господствовала комедия полишинелей (ателана) и фарс (мим) с их грубыми недвусмысленными непристойностями, восхищавшими большую массу, и пантомимический танец, доставлявший наслаждение избранному обществу. Непристойность этих пантомимических плясок была доведена до крайности: прибегали к самому изощренному раздражению чувственности, чтобы подействовать и на расслабленные и пресыщенные нервы. Эти-то с. 285 пантомимические представления и были главной причиной, вызвавшей осуждение театра христианами; они имели полное право утверждать, что женщина, вошедшая целомудренной в театр, выходила из него уже испорченной 238 . Содрогаешься, равным образом, при одной мысли, что убийства и сцены пыток на арене делали глаз понемногу бесчувственным, разрушали душу и убивали в ней всякое мягкое чувство.
Женщины интересовались не только самим представлением, но и выступавшими в нем артистами. Успехом среди них пользовались даже атлеты, цирковые возницы и гладиаторы 239 , а эти последние — даже среди женщин высших классов: « железо » имело для них непреодолимую прелесть. Знаменитые гладиаторы, даже некрасивые, представлялись им Гиацинтами. Если дело шло о бегстве с гладиатором, то, по словам Ювенала, знатные дамы не страшились даже морской болезни, а что еще удивительнее (как уже говорилось), они отказывались даже от зрелищ 240 . Но и артисты, певцы и музыканты пользовались любовью женщин, которые, влекомые своею страстью, доходили порою до безумия: например, артисту Стефаниону (в эпоху Августа) прислуживала замужняя женщина в одежде мальчика с коротко остриженными волосами 241 . Супруга императора Пертинака находилась в открытой связи с кифарэдом 242 . Про этих виртуозов рассказывалось, что они дорого продавали свою благосклонность 243 . Инструменты знаменитых игроков на цитре покупались их почитательницами за дорогую цену и ценились ими, как драгоценность, которую они нежно целовали. « Одна женщина, принадлежавшая к одному из знатнейших домов, — рассказывает Ювенал, — пыталась узнать при помощи торжественного жертвоприношения, удостоится ли знаменитый в то время игрок на цитре награды во время следующего состязания; большего она не могла бы сделать, даже если бы ее муж или сын были опасно больны » 244 . Но самым общим и большим успехом пользовались пантомимы-танцовщики, благосклонности которых добивались и мужчины, и женщины. « Много учеников и много учителей преданы искусству Пилада и Бафилла, — пишет в последние годы правления Нерона Сенека. — По всему городу, во всех частных домах устроены сцены, на которых танцуют мужчины и женщины: мужья и жены спорят из-за того, кто из них пойдет рядом с танцовщиком » 245 . Пантомимами были, большей частью, красивые молодые люди, которым искусство их придавало наивысшую прелесть и ловкость, не лишенные соблазна. Уже в 22 или 23 г. по Р. Хр. их пришлось выслать из Италии, вследствие тех партийных раздоров среди публики, причиною которых они были, и за их предосудительные связи с женщинами, несомненно, из знатных домов, так как иначе не было бы никакого повода к принятию этой меры 246 .
Прекрасный Мнестер, самый прославленный пантомим в эпоху Клавдия, пользовался, между прочим, благосклонностью старшей Поппеи, прекраснейшей женщины того времени; вынужденная связь с Мессалиной была с. 286 причиной его смерти 247 . Пантомим Парис, возбудивший ревность Домитиана, был убит на улице по приказанию этого последнего. Почитатели его осыпали цветами место его падения и поливали его благовониями. Молва ставила даже последовавшее убийство Домитиана в связь со страстью, которую питала его супруга к этому или другому пантомиму 248 . Марк Аврелий относился более хладнокровно к любовным связям Фаустины, которая, судя по городским сплетням, тоже благоволила к этим артистам 249 . Страсть супруги некоего Юста к пантомиму Пиладу была обнаружена Галеном тем же способом, как некогда врач Эрасистрат убедился в любви Антиоха к Стратонике. Физическое состояние больной не давало никаких объяснений относительно причин ее бессонницы; но когда было произнесено имя этого танцовщика, он заметил ее глубокое волнение, и на основании того, что при этом изменились цвет ее лица, взгляд и пульс, он пришел к заключению относительно причины ее болезни 250 .
Тацит называет рядом с соблазнами зрелищ развращающее влияние пиров. Но даже в самые разнузданные времена эти распущенные пиры, которые он имеет в виду, не могли быть настолько повсеместными, чтобы женщины не имели возможности избегнуть их, и их влияние поэтому не могло быть настолько общим и глубоким. Во время этих роскошных пиров участники их подвергались подобным же впечатлениям, как и в театре, так как музыка, пляски и театральные сцены развлекали и здесь гостей. Непристойные песни 251 и известные пляски сириянок и андалузянок, которые своей чувственной распущенностью и безнравственностью не отставали от самых худших пантомимических представлений с египетскими танцами 252 , оскорбляли и здесь целомудренные взоры и слух. « Очень многие, — говорит Плутарх, — позволяют (во время пиров) представлять сцены и произносить речи, которые раздражают умы гораздо больше всякого вина, и это делается в присутствии женщин и подрастающих детей » 253 .
Но и помимо этих возбуждений, пиры были небезопасными для женской нравственности, так как они давали мужчинам гораздо больше возможности приблизиться к ним, чем в театре, чего они страстно желали и чему они тут находили удовлетворение 254 . « Во время пиршеств, — говорит Плиний Старший, — жадные взоры производят оценку женщинам, тогда как сонные глаза (их мужей) вполне предоставляют их им » 255 . В одном из самых фривольных стихотворений, дошедших до нас под именем Овидия, рисуется соблазнение красивой жены простоватого мужа; по названию это — история Париса и Елены, но этими именами вообще пользовались, чтобы обозначить неверную супругу и ее возлюбленного. Каждая черточка заимствована из действительности того времени, и это придает описанию удивительную реальность. Поведение любовника во время общей трапезы с. 287 вполне соответствует предписаниям, которые дает сам Овидий. Красавица чувствует, что смелые и пристальные взоры почитателя устремлены на нее; он вздыхает, он схватывает ее кубок и прикасается губами к тому месту, где она пила, он делает ей знаки глазами и пальцами, он пишет вином нежные знаки на столе, он рассказывает любовные истории, в которых довольно прозрачно говорит о своей собственной страсти, он притворяется даже пьяным, чтобы смелость его могла показаться безвредной 256 . Старый обычай, требовавший от женщин, чтобы они за столом сидели, исчез уже в эпоху Августа; они возлежали теперь так же, как и мужчины 257 . В прежние времена это считалось неприличным 258 , в эпоху империи старых строгих нравов придерживались только на Капитолии, где можно было увидеть Юпитера возлежащим на пиру богов, а Минерву и Юнону сидящими на стульях. Более важно, конечно, насмехается Валерий Максим, чтобы добрые нравы соблюдались богами, чем женщинами 259 .
Мы ничего не знаем относительно того, существовали ли, кроме пиров, и другие собрания, на которых встречались оба пола 260 . Мужчины имели еще возможность приближаться к женщинам в общественных местах, где эти последние совершали свои прогулки, главным образом, в многочисленных колоннадах, которые окружали просторные места, засаженные садами или парком 261 . Здесь, наверно, вместо пажа или евнуха 262 , который сопровождал иногда свою повелительницу в качестве стражи 263 , их роль исполняли почитатели и держали над их головою зонтики 264 . Знатные женщины, впрочем, редко прикасались ногами к черному базальту мостовой 265 . Чаще всего они появлялись носимые в кресле или в носилках, которые несли иноземцы-рабы огромного роста. Право пользоваться носилками, а именно крытыми, было предоставлено, как знак отличия, женам сенаторов; но обычаи во все времена не были одинаковыми, соответствующие предписания, кроме того, часто нарушались 266 . Цезарь дал право пользоваться носилками женам и матерям в возрасте старше 40 лет, и то только по определенным дням 267 ; Домитиан лишил этого права женщин, ведущих постыдный образ жизни 268 . Строгий обычай требовал, чтобы у носилок были плотно задергивающиеся занавеси, ввиду того, что их всюду, где бы они не появлялись, сопровождали взоры любопытных. « Мы не видим ничего предосудительного в том, — говорит Плутарх, — если устремляем наши взоры на носилки женщин или не отходим от их окон » 269 . Мужья, которые запрещали своим женам « показываться в носилках и подвергаться взорам, устремленным на них со всех с. 288 сторон всеми без исключения зрителями » , пользовались у женщин, по словам Сенеки, славой простоватого и плохо воспитанного человека, а их жены считались достойными сожаления жертвами супружеской тирании 270 . Дело в том, что женщины, как замечает Климент Александрийский, пользовались носилками вовсе не для того, чтобы укрыться в них от любопытных взоров, а, напротив, для того, чтобы кокетливо показываться в них. Занавески их носилок были обыкновенно откинуты, они зорко поглядывали на тех, кто обращал на них внимание, часто даже высовывались из окна и подобными проявлениями своего любопытства унижали принятый на себя вид достоинства 271 . Экипажами в Риме не пользовались 272 . При поездках за город женщины, по-видимому, нередко сами правили лошадьми 273 .
Женщин того времени очень упрекали за бесстыдную манеру одеваться. Что касается относящихся сюда отзывов писателей, любящих преувеличивать и обобщать, главным образом, обоих Сенек и Плиния Старшего, то по ним нельзя заключить, до каких размеров дошло это порицаемое ими зло, нельзя также и понять, поскольку известные косские одежды из прозрачной ткани, которые ничего не скрывали (и считались одеждой проституток) 274 , были вообще распространены среди женщин. Из них не явствует и то, раздавались ли эти жалобы с большим, или по крайней мере, с таким же правом, как и в Германии в различные периоды средневековья и в новое время, в X, XIII, XIV, XV, XVII и XVIII веках 275 . Что касается прозрачности женских одежд в эпоху Директории в Париже, где зачинщицей выступала Талльен 276 , и во время празднеств Станислава Августа в Гродно, где пример был дан маркизой де Люлли 277 , то она никогда и ничем не может быть превзойдена. В то время вес одного женского платья, вызвавшего восхищение всего Парижа, вместе с камнями и золотыми украшениями равнялся одному только фунту. С этих пор женщины стремились делать свои одежды возможно легкими, и неустанно взвешивали их 278 . Страсть женщин к нарядам, на которую жалуются и писатели первых веков (как на одну из главнейших причин продажности) 279 , и их расточительность, особенно при покупке восточных тканей и фабрикатов (шелка, бисса, драгоценных камней, жемчугов и благовоний), доходили до чудовищных размеров. Нет никакого сомнения в том, что это бывало только в исключительных случаях, но все же эта страсть к роскошным одеяниям не ограничивалась маленьким кругом, хотя и не достигала тех размеров, как в новейшие времена 280 .
с. 289 Самостоятельное и независимое положение вводило женщин в сильное искушение сбросить с себя узы, наложенные на них природой и обычаем, добиться недоступных им преимуществ и избрать себе несовместимое с настоящей женственностью занятие. Отвратительные уклонения от нее, которые с таким удовольствием рисуются особенно Ювеналом, не могли быть, впрочем, ни в какое время частым явлением: эти занимающиеся гимнастикой женщины, сражающиеся в вооружении гладиаторов 281 , наперерыв с мужчинами проводящие ночи за попойками 282 и изрыгающие слишком обильно выпитое вино, или женщины — страстные любительницы процессов, которые сами составляли исковое прошение 283 . Сам Ювенал определенно называет такие попытки к эманципации — исключениями 284 . Больше было число женщин, ревностно занимавшихся мировыми событиями. От них можно было получить подробные сведения о самых отдаленных странах, они собирали все слухи, стоя у ворот, или сами распускали их, смело спорили с высокопоставленными военными лицами и рассказывали на улице каждому встречному про последние землетрясения, наводнения и другие события, происходившие по всему земному шару 285 . Честолюбивые и более образованные женщины требовали для себя большего. Посредственное или непосредственное и решающее вмешательство высокопоставленных женщин в ход событий обусловливалось самой природой вещей; стремление к власти и влиянию было, наверно, очень распространенным среди них явлением. Известно, что судьба римского мира нередко определялась женщинами, что не одна императрица правила под именем своего мужа, и что довольно многие принимали участие в управлении. Даже Август, один из умнейших государственных людей всех времен, часто поддавался влиянию своей умной супруги (этого « Улисса в женском платье » , как ее назвал Калигула) 286 ; в Риме ходили даже слухи, что он никогда не ведет с Ливией важного разговора, не подготовившись к нему письменно (что он и вообще делал) 287 . Ко всему тому добру, которое было совершено императрицей Евсевией, супругой императора Константия, император Юлиан в своей похвальной речи причисляет и то, « что один вернул себе, благодаря ей, свое отцовское достояние, другой освободился от наказания, возложенного на него законом, третий избег угрожавшей ему вследствие доноса опасности, и бесчисленное количество людей добилось почестей и должностей » 288 . Вдова Траяна, Плотина, добилась того, что, по указу Адриана, глава эпикурейской школы в Афинах мог сам назначать себе преемника и даже из неграждан, что до тех пор было недопустимо. Софист Филиск получил кафедру красноречия в Афинах благодаря императрице Юлии Домне 289 . Но даже влияние знатных женщин, находившихся в дружественных отношениях с императрицею и близких ко двору, надо считать большим и широко распространенным. Одно случайное с. 290 замечание Ювенала указывает нам, с каким старанием люди домогались их благосклонности. Он порицает мотовство любимца Домитиана, Кристина, который заплатил за краснорыбицу, весившую шесть фунтов, сестерциев; если бы он купил ее для знатной подруги, которую носят в огромных носилках, закрытых громадными стеклами, то эта трата могла бы еще найти себе оправдание 290 . Особенно сказывалось женское влияние, конечно, в замещении больших и малых должностей, как в Риме, так и в провинциях. Сенека восхваляет свою тетку с материнской стороны за то, что она превозмогла свою обычную сдержанность и пустила в ход свое влияние, чтобы добиться назначения его квестором 291 . Гессий Флор стал прокуратором Иудеи, благодаря своей супруге Клеопатре, находившейся в дружественных отношениях с императрицей Поппеей 292 . Главной весталке Кампии Северине в 240 г. была кем-то воздвигнута статуя в благодарность за то, что при ее содействии это лицо было возведено во всадническое сословие, получило трибунат когорты и при повышении перескочило через одну военную степень; кто-то другой воздвиг ей статую за то, что благодаря ее рекомендации ему было поручено главное управление императорскими библиотеками 293 . У Эпиктета, недобросовестный чиновник утешается надеждою на то, что ему удастся избегнуть наказания, « так как он имеет влиятельных друзей и подруг в Риме » 294 . В тех случаях, когда честолюбивым женщинам не хватало личных связей, они прибегали к помощи своих сыновей и беззастенчиво пользовались их красноречием и богатством, чтобы добиться своей цели или помочь в этом другим 295 . Среди предвыборных рекомендаций на городские должности, которые написаны на стенах помпеянских домов, встречаются некоторые за подписью женщин 296 .
В провинциях жены наместников присутствовали при военных упражнениях, вмешивались в толпу солдат и окружали себя центурионами: так поступала, например, гордая Планцина, дочь основателя Лиона, Мунатия Планка, и супруга Гн. Пизона, который в 17 году был назначен наместником Сирии 297 , и Корнелия, супруга наместника Паннонии, Кальвисия Сабина (умер в 39 г.) 298 . Север Цецина внес в 21 году в сенат предложение, чтобы ни один наместник не брал с собою в провинцию свою жену, и сослался при этом на поведение Планцины в Сирии. Он напомнил сенату, как часто в случаях обвинения в вымогательстве бо ́ льшая часть вины падала на женщин. За них тотчас цепляются все подонки провинциального общества; они берутся за всякие дела и ведут их. Провинциалы обязаны являться на поклон к двум дворам. Женщины, когда дают приказания, не знают в этом меры и бывают в высшей степени заносчивы; освободившись от всех уз, они стали повелительницами не только домов и судов, но и войска 299 . Но на предложение это не было обращено никакого внимания, и впоследствии повторяются жалобы на с. 291 вымогательства со стороны супруг наместников, « которые с целью наживы свирепствуют, подобно гарпиям с острыми когтями, в городах и на областных собраниях » 300 .
Женщины не могли оставаться чуждыми и литературному движению, тем более, что они (по крайней мере, среди высшего сословия) в молодости обыкновенно получали некоторое литературное образование. В своем « Воспитании оратора » Квинтилиан говорит о желательности возможно широкого образования родителей тех мальчиков, которых приходится воспитывать, и говорит при этом не об одних только отцах 301 . Одаренная всеми достоинствами женщина является, по Мартиалу, богатой, благородного происхождения, образованной (erudita) и целомудренной 302 . Овидий, впрочем (который в своем « Искусстве любить » , хотя и уверяет, что говорит только о либертинах и подобных им, но все-таки рисует женщин вообще, какими он их знал и какими они представлялись ему), говорит, что « существуют и ученые (т. е. литературно-образованные) женщины, но их очень немного, и такие, которые, не будучи учеными, желают казаться ими » 303 . Всем известно, с какой интенсивностью и в каких размерах господствовали в продолжение двух первых веков литературные тенденции, и как распространен был, особенно в образованном обществе, поэтический дилетантизм. В доме Августа, который ревностно поощрял подобные стремления и всячески способствовал им, женщины не могли не стать в некоторое отношение к литературе. Сестра его, Октавия, приняла посвященный ей философский труд 304 ; Вергилий читал ей и ее брату шестую книгу Энеиды; когда он прочел те строки, которые относятся к ее погибшему в цвете лет сыну Марцеллу, она упала в обморок 305 . Особенно близок был ей и ее семье поэт Кринагор из Митилены, который в качестве посла своего родного города дважды (725 [29] г. и 728 [26] г.) вступал в сношения с Августом. До нас дошли его стихотворения, обращенные к сыну Октавии — Марцеллу и к ее прекрасной и добродетельной дочери, Антонии (сначала как к девушке, потом как к супруге Друса). Одно из этих стихотворений было послано ей вместе со сборником лирических стихотворений, другое — молитва о легком и благополучном разрешении Антонии от бремени; некоторые относятся к ее сыну Германику, родившемуся в 739 (15) году 306 . Дочь Августа, Юлия, пользовалась всеобщей любовью, и между прочим вследствие своего интереса к литературе и своего разностороннего образования 307 (которое, как говорит Макробий, легко можно было получить в том доме). Среди женщин того времени, несомненно, было распространено занятие литературой (не говоря уже о подражании подобным примерам). Супруга трагического поэта Вария, « Фиест » которого был поставлен по желанию Августа в день празднования его с. 292 триумфа и удостоился щедрой награды, была научно образована 308 ; Перилла (вероятно, падчерица Овидия) писала стихи 309 ; супруга Лукана, Полла Аргентария, также отличалась (по словам Статия) умом и образованностью 310 . Что касается участия женщин из позднейших императорских домов в литературе, то известно, что Агриппина, мать Нерона, оставила по себе свои мемуары, которыми пользовались Тацит и Плиний Старший 311 , и что Статилия Мессалина, третья супруга Нерона, после его смерти блистала не только своей красотой и богатством, но и умом и что с помощью методического изучения она стремилась освоиться с ораторским искусством 312 ; о литературных занятиях супруги Севера, Юлии Домны, речь еще впереди. Дочь ритора Назария (в эпоху Константина) не уступала своему отцу в красноречии 313 .
Женщины, не принимавшие деятельного участия в литературе, разделяли, по крайней мере, интересы своих мужей и друзей и гордились их успехом. Плиний Младший восхваляет свою жену за то, что она из любви к нему заинтересовалась литературой; по нескольку раз читала она его книги и даже выучивала их наизусть. Если он читал лекцию, она слушала его за занавеской и жадно внимала восторженным восклицаниям слушателей. Если он вел защиту в суде, то она с нетерпением ожидала благополучного окончания ее; вестники были расставлены на некотором расстоянии друг от друга между залой суда и ее квартирой и ежеминутно сообщали о настроении слушателей, об одобрительном шепоте, о криках « браво » . Она распевала его стихотворенья, сама придумывала к ним мелодии и сопровождала их игрою на цитре; « этому, — говорит Плиний, — ее обучил не какой-нибудь музыкант, а лучшая учительница — любовь » 314 . Знатные женщины умели, наверно, также легко и изящно излагать свои мысли. Овидий советует женщинам употреблять в своих любовных письмах изысканные, но не необычные выражения: готовая погаснуть любовная страсть нередко вспыхивала вновь после подобного письма; с другой же стороны, грамматические ошибки могли повредить прекрасному лицу 315 . Если женщины и не решались выступать публично со своими опытами на литературном поприще, то с друзьями они все-таки делились ими. Плиний рассказывает, что один из его друзей, писатель, читал ему письма своей жены; можно было подумать, что слышим Плавта и Теренция в прозе. Он даже сомневался в том, действительно ли они написаны ею; если это — правда, то образованность ее является заслугою мужа, за которого она девушкой вышла замуж 316 . Вследствие ранних браков девушек, их духовное развитие, действительно, заканчивалось, если не всегда, то очень часто только во время замужества 317 . Среди женщин также очень распространена была страсть говорить вместо латинского языка на греческом, или вставлять, по крайней мере, изящные и нежные греческие фразы (уже в эпоху с. 293 Лукретия греческий язык был излюбленным языком влюбленных) 318 . Ювенал говорит, « что это можно простить им, пока они молоды, но когда так говорит старуха, то это становится невыносимым » 319 .
В эпоху разрастающегося поэтического дилетантизма число поэтесс было, конечно, велико; они писали и греческие и латинские стихотворения, и рады были слышать, когда о них говорилось, что их превзошла только Сапфо, и то только в незначительной степени 320 . В разговорах с подобными дилетантками нельзя было не прибегать к лести; ею пользовался уже Овидий, когда беседовал с Периллой, поэтический талант которой он уже рано стал развивать; порою они читали друг другу свои стихотворения, порою он бывал ее учителем и критиком 321 . Поэтесса Сульпиция, поэтические любовные письма которой вошли в сборник Тибулла, была, по всей вероятности, внучкой знаменитого юриста Сервия Сульпиция Руфа и дочерью одного из друзей Горация 322 . Гостия, возлюбленная Пропертия, решалась сравнивать себя с Эринной и Коринной 323 . Персий издевается над мнимыми поэтессами своего времени, называя их поэтическими « сороками » 324 . Мартиал восторгается Феофилой, невестой своего земляка, поэта Кания Руфа из Гадеса, которая была целомудреннее Сапфо и равной ей в поэтическом даровании 325 ; подобным же сравнением восхваляет он супругу Калена, Сульпицию, под именем которой сохранился очень слабый « разговор с музой » в стихах. В тех своих стихотворениях, которые читал Мартиал, она без излишней застенчивости воспевала радости счастливого брака 326 . На колоссе Мемнона высечены греческие стихи некой Цецилии Требуллы и какой-то Юлии Бальбиллы 327 . Последняя из них хвалится своим происхождением от Клавдия Бальбилла (наместника Египта в эпоху Нерона, известного и как писателя) и сирийского князя Антиоха, которым она, очевидно, очень гордилась 328 . Она принадлежала к сенаторскому сословию; надпись на статуе, воздвигнутой ей в Риме советом и гражданами города Тавромения, называет ее « отличившейся своею скромностью и мудростью » 329 . Колосс Мемнона она посетила в 130 году, находясь в свите императора Адриана и « любезной императрицы » Сабины, которым стихи ее, очевидно, очень нравились, если они были высечены на этом твердом камне глубокими и красивыми буквами. Их одобрением они пользовались, кажется, потому, что содержали очень много лестного для императорской четы: Мемнон раньше солнца приветствовал императора, он боялся гнева его и т. д. При некоторой ловкости, стихи Бальбиллы обнаруживают в высшей степени ученый педантизм, выражающийся в строгом соблюдении ею эолического диалекта, на котором писала Сапфо, стихи с. 294 которой были, очевидно, старательно изученным образцом и для этой ученой дилетантки.
В тех случаях, когда женщины сами не писали стихов, они критиковали, и этих-то критикующих женщин Ювенал считает еще более неприятными, чем те, которые слишком любили вино. Не успевали они усесться за стол, как уже начинали эстетические рассуждения по поводу Вергилия и Гомера и взвешивали преимущества одного и другого. Речи их текли непрерывным потоком, так что никто не мог вставить своего слова: казалось, как будто ударяли в медные чаши или звонили в колокольчики. Так же неприятно было и выкладывание ими всей своей остальной учености, когда они приводили цитаты из забытых книг, которых не знали их мужья, постоянно открывали грамматический учебник, поправляли выражения своих подруг и не пропускали ни одной грамматической ошибки своих мужей. « Женщина, — говорит Ювенал, — не должна иметь всей энциклопедии в своей голове, не должна понимать всего в книгах » 330 . Мартиал цинично насмехается над педантичными пуристками; среди своих желаний в жизни он называет не слишком ученую жену 331 .
Более же всего протеста встречало занятие женщин философией. Среди тех лиц, которые по староримскому обычаю категорически осуждали их за это, некоторые говорили, что они занимаются ею только из хвастовства (по этой причине Сенека Старший, придерживавшийся старых нравов, не позволил своей жене ознакомиться с нею более, чем поверхностно, о чем очень сожалел его сын) 332 ; другие говорили, что женщины становятся заносчивыми и дерзкими, если они, вместо того, чтобы ткать и прясть дома, проводят время среди мужчин, заучивают речи, ведут ученые разговоры и разбираются в силлогизмах 333 . К представителям противоположного мнения принадлежали, главным образом, стоики. Зенон доказывал в одном специальном труде, что мальчиков и девочек надо воспитывать одинаково 334 . Мусоний Руф рассуждает в особом сочинении по поводу того, « необходимо ли давать дочерям такое же научное образование, как и сыновьям » . Плутарх также писал о том, что « и женщины должны получать научное образование » 335 . Мусоний хотел, « чтобы женщины ограничивались этикой, которую он считал необходимой основой женской нравственности » 336 . Плутарх пошел еще дальше и советовал связать по сократовскому методу изучение философии с изучением математики и астрономии, так как дух, исполненный высокими идеями и представлениями, недоступен тщеславию, суеверию и глупости; женщина, изучившая математику, постыдится танцевать и, поддавшись очарованию платоно-ксенофонтовских диалогов, станет презирать заклинание и волшебство 337 .
Наряду с философией, женщины, действительно, нередко занимались и с. 295 этими науками, чем они порою, по-видимому, умаляли свою миловидность и приятность. Плутарх восхваляет Корнелию, которая сначала была супругою Красса, потом Помпея, за то, что, кроме своей красоты, она обладала и другими чарами: большими познаниями в области литературы, музыки, геометрии: она вынесла также большую пользу из слышанных ею лекций по философии и, несмотря на все это, была лишена педантизма и неприятных черт, « которые легко приобретают молодые женщины, посвящающие себя этим занятиям » 338 . Цереллия, подруга Цицерона, « воспылав, очевидно, страстью к философии » , достала себе копию с его книг о « высшем благе » до опубликования их 339 . Очень возможно, что более глубокие натуры искали и находили себе в учениях мудрецов утешение в несчастии. Рассказывают, что Ливия нашла себе утешение после смерти сына своего, Друса, в словах философа стоика Арея 340 . Стоику Афинодору из Каны, жившему при этом же дворе, было позволено посвятить одно из своих сочинений сестре Августа, Октавии 341 . Императрица Юлия Домна тоже занялась философией и научными работами после того, как она разошлась со своим супругом Септимием Севером, что было вызвано интригами фаворита Плавтиана 342 . Она окружила себя математиками и риторами 343 ; по ее побуждению Филострат, принадлежавший к этому кругу, написал роман об Аполлонии Тианском 344 . Прославленная Мартиалом, поэтесса Феофила обладала большими познаниями в области как эпикурейской, так и стоической философии 345 . В одном сочинении, приписываемом Галену, упоминается некая Аррия, находившаяся в дружественных отношениях с автором, которую императоры (Север и Каракалла) глубоко уважали за ее серьезные научные занятия (главным образом, в области платоновской философии) 346 ; может быть, именно она была той почитательницей Платона, которой Диоген Лаэртский посвятил свои жизнеописания философов 347 .
Но для большинства и эти занятия оставались баловством. В своей сатире на влюбленную старуху Гораций говорит о стоических книгах, которые лежат среди шелковых подушек 348 . В эпоху Эпиктета римлянки особенно охотно читали « Государство » Платона, ввиду того, что упразднение брака и общность женщин является в этом произведении, некоторым образом, основным требованием для осуществления идеального государства. Здесь они находили как бы извинение своим проступкам 349 , и Лукиан уверяет, что встречались философы, которые с помощью соблазненных ими и обращенных к философии женщин осуществляли эти учения Платона, не понимая, в каком смысле говорил этот святой человек об общности женщин 350 . Когда, по примеру Марка Аврелия, изучение философии и наук стало общераспространенным явлением, знатные женщины с. 296 стали держать в своей свите греческих мудрецов, риторов и филологов благообразного вида, с длинными седыми бородами, обязанностью которых было сопровождать их носилки вместе с остальной прислугой. Но для слушания философских лекций у них, кроме как за столом и во время одевания, свободного времени не было. Если в середине доклада о скромности горничная приносила записку возлюбленного, они прерывали доклад только для того, чтобы написать ответ, а затем продолжали внимательно слушать. Даже во время путешествий они брали с собою философов, причем после порою продолжительного ожидания под дождем их усаживали вместе с танцовщиком, поваром или парикмахером в последний экипаж. Лукиан рассказывает, что одна богатая и знатная женщина передала находящемуся у нее на жаловании стоику свою беременную мальтийскую любимицу-собачку для особого надзора, и что последняя во время путешествия ощенилась на плаще философа 351 .
Но если большая, даже наибольшая часть женщин только хвасталась блеском философского образования, то все же, как уже говорилось, всегда существовали и такие, которые с полной серьезностью стремились найти в философии поддержку и руководство к жизни. Египтянин Плотин, основатель неоплатонизма, этого последнего великого создания античного духа, нашел во время своего пребывания в Риме (начиная с 244 г. по Р. Хр.) многочисленных преданных и ревностных учениц, и даже среди высших классов, между прочим императрицу Салонину. Он хотел воспользоваться благосклонностью ее и ее супруга Галлиена, чтобы основать вместе со своими приверженцами платоновское философское государство, Платонополь, на месте одного погибшего города в Кампании (должно быть, Помпеи). Но противники его воспрепятствовали приведению этого плана в исполнение, и античная Икария не была осуществлена 352 . Ученик Плотина, Порфирий, женился на вдове своего друга, Марцелле, не только для того, чтобы помочь этой уже не молодой болезненной женщине воспитывать пятерых детей, но и по причине ее больших способностей к истинной философии, в которую она уже была посвящена 353 .
Женщин особенно затрагивали и захватывали религиозные движения, которые начались в I веке, во II веке увеличились в размерах и силе, а в III и IV вв. достигли высшего своего развития. Это были последние усилия язычества с помощью перерождения устоять перед новым духом, дуновение которого, идя с Востока, все сильнее и сильнее наполняло собою мир. Греко-римская религия, казавшаяся приведенной в полный упадок, подверглась неожиданной реставрации, которая обнаружила ее все еще не ослабленную жизненную силу. Но и всякая чужая форма почитания богов жадно схватывалась, если в ней только имелось положительное содержание, и очень многие верующие искали спасения не только в одной единственной вере, но и в скоплении и смешении различнейших религий и культов.
Восточные культы были особенно распространены и пользовались наибольшим уважением. Их пышность была рассчитана на чувственность, их с. 297 развитая обрядность действовала на простые умы, в их символах, чудесах и таинствах верующие чувствовали высшее откровение, мистическое влечение к внутреннему соединению с божеством находило себе здесь полное удовлетворение. С одной стороны, культы эти более всего отвечали потребностям женской души, с другой — они действовали еще сильнее своими обещаниями повести с помощью покаяния и искупления к очищению, святости и высшему блаженству в другом мире. Склонность к аскетизму была естественным результатом нравственного разложения и необузданности. Та же самая нравственная слабость, которая вела к греху, надеялась очиститься от него с помощью внешнего покаяния.
Потребность достигнуть с помощью отправления религиозных обрядов высшего посвящения или утешения, или очищения от грехов, стала, таким образом, возрастать до своего рода страсти, главным образом, среди женщин. Чуждая суеверия набожность, за которую один муж восхваляет на надгробной надписи 354 свою жену, не была среди них особенно частым явлением. Плутарх в своих « наставлениях к брачной жизни » настоятельно советует жене молиться только тем богам, которых почитает ее муж, и оградить себя от всех других культов и суеверий. Тайные жертвоприношения жены не могут быть приятны ни одному богу 355 . Среди почитательниц восточных божеств жрецы их находили самых доверчивых, послушных и щедрых приверженниц. Бродячая толпа нищенствующих жрецов Великой Матери могла убедить их в том, что нездоровый сентябрьский воздух принесет им лихорадку, если они не откупятся даром из сотни яиц; в противном случае грозящая им опасность заберется в их одежды. Исполняя предписание жрецов, они ранним утром три раза окунались в Тибр во время ледохода или ползали на оголенных коленях определенное расстояние, дрожа от страха и холода в скудных одеждах. Иногда они отправлялись в Египет, чтобы достать воды из Нила, когда Исида приказывала им во сне окропить ею свой храм 356 . Великая богиня Исида, у которой « было миллион имен » , чаще и горячее всего призывалась женщинами всего римского государства в качестве милосердной богини-целительницы и заступницы. К ее, уже в середине I века многочисленным, в Риме храмам шли на поклон толпы молельщиц в предписанных полотняных одеждах, пели с распущенными волосами два раза в день хором хвалебную песнь богине, давали себя окроплять нильской водой и соблюдали посты и другие требования воздержности, которые жрецы считали нужным возлагать на них. Если они нарушали обет, то жрецы за хорошее вознаграждение молили Осириса о заступничестве и, с помощью принесенного в жертву пирога или жирного гуся, можно было умилостивить разгневанных богов 357 .
Нет ничего удивительного в том, что храмами Исиды, посещаемыми таким множеством женщин, часто злоупотребляли в постыдных целях. Жрицы их, жрецы и храмовые прислужники вообще обвинялись в с. 298 сводничестве, которым они занимались как ремеслом; по этой причине весь культ пользовался дурной славой 358 . О том, что могло происходить внутри этих храмов, свидетельствует одно событие, совершившееся в 19 г. по Р. Хр. в Риме. Всадник Деций Мунд долгое время тщетно преследовал своими предложениями одну благородную женщину непорочной чистоты, по имени Паулину. Она была предана культу Исиды; жрецы того храма, который она посещала, подкупленные суммой в денаров, внушили ей, что бог Анубис желает ночного свидания с нею, и, конечно, Мунд появился в маске бога. Это преступление дошло до Тиберия: он изгнал главного виновника, велел распять жрецов, разрушить храм, а изображение богини бросить в реку 359 . Но не одни храмы Исиды, а и все другие, которые посещались женщинами, пользовались славою мест разврата. « Нет такого храма, — говорит Ювенал, — в котором бы женщины не отдавались » 360 ; а христианские писатели, если и преувеличивают, все же, несомненно, на основании действительных фактов, когда клеймят храмы, рощи и другие священные места, называя их местами, где плодятся не только прелюбодеяние и распутство, но и другие тяжкие преступления. « В храмах, — говорится у Минуция Феликса и Тертуллиана 361 , — сговариваются о прелюбодеянии, между алтарями занимаются сводничеством, а наполненные запахом ладана кельи храмовых служителей и жрецов напоминают собою дома терпимости » 362 . Идолопоклонство ведет у Тертуллиана следующую речь: « Мои (наполненные набожными людьми) рощи, горы, источники и храмы в городах знают, насколько я содействую уничтожению целомудрия, волшебники и изготовители ядов знают, как часто я помогаю ревности в деле мести, сколько стражей, доносчиков и сообщников я убираю с дороги » 363 . Пропертий тоже называет храмы, наряду со зрелищами, главной причиной неверности его Цинтии 364 , а Овидий рекомендует посещать храмы, наряду с театрами и портиками, тем мужчинам, которые ищут любовных приключений, а среди торжеств, которые не должно пропускать, упоминает и субботний праздник евреев 365 .
Иудейство, по свидетельству многих, достигло в то время на Западе необычайных и постоянно разрастающихся размеров; среди приверженцев его было больше прозелиток, чем прозелитов. К ним принадлежала, по-видимому, и императрица Поппея. Иосиф называет ее ревностной ходатайницей евреев, « так как она боялась Бога » 366 . Может быть, это было причиной того, что труп ее не был сожжен, а, по примеру иноземных царей, набальзамирован благовониями и погребен в склепе Юлиев 367 . Первая суровая мера против иудеев была принята в Риме в 19 году, одновременно и в связи с действиями против культа Исиды: вольноотпущенников, способных к военной службе, « зараженных египетским и иудейским суеверием » , были отосланы на Сардинию для борьбы с с. 299 тамошними разбойничьими шайками; остальным было приказано покинуть Италию, если они до определенного срока не отрекутся от своих нечестивых обрядов 368 . Поводом к преследованию иудеев был, по-видимому, обман, совершенный над одной знатной и преданной иудейству римлянкой, Фульвией. Ее иудейские наставники уговорили ее послать в Иерусалим пожертвование на храм, и утаили этот благочестивый дар 369 . В эпоху Домитиана Мартиал издевался (в 88 г.) над трезвым дыханием справляющих субботу женщин 370 .
Учения христианства также разжигали особенно сердца женщин, и апостолы его, по всей вероятности, правильно оценили значение их восприимчивости для распространения нового учения, которое, как известно, началось в низших классах. Язычники еще во II веке смеялись над тем, что новые общины состоят главным образом из мелких людей, ремесленников и старых женщин 371 , что христиане в силах обратить только простых и самых ничтожных людей, вроде рабов, женщин и детей 372 . Но очень возможно, что христианство уже рано нашло себе в Риме, как и на Востоке 373 , отдельных приверженниц и среди высших сословий. Предположение, что к ним принадлежала и Помпония Грецина, супруга устроителя провинции Британии, консула Плавтия, столь слабо обосновано, что ему нельзя приписывать ни малейшей степени вероятности. В 58 году ее обвинили в « иноземном суеверии » , но приговор над нею был предоставлен ее супругу, который оправдал ее. Под « иноземным суеверием » , вероятнее всего, подразумевалась одна из обеих религий, которые подверглись преследованию со стороны Тиберия — египетская или иудейская. Что касается пожизненного, сорокалетнего траура Помпонии Грецины по убитой родственнице, то усматривать в нем отречение христианки от мира — недопустимо уже потому, что мы знаем о случаях страстного и многолетнего траура таких женщин того времени, которые были, несомненно, язычницами. Древнехристианская традиция также ничего не знает об этой обращенной, хотя легенда о личных отношениях между Сенекой и апостолом Павлом в достаточной мере свидетельствует о том, как сильно стремилось христианство назвать замечательные личности языческого мира прозелитами своей веры. Более вероятно предположение, что в христианство обратилась племянница Домитиана, Флавия Домитилла. Она и ее супруг, Т. Флавий Клемент, были обвинены в атеизме, за который в то время многие, перенявшие обряды иудеев, присуждались либо к смерти, либо к конфискации имущества: Клемент был казнен, Домитилла сослана на остров. Возможно, что лица, подвергшиеся этому преследованию, были иудео-христианами, как предполагает Ренан 374 . Мучения святой Цецилии (почитаемой в качестве покровительницы музыки), которые написаны не ранее конца V века и, судя по которым, она принадлежала к благородной сенаторской фамилии, совершенно недостоверны; а вопрос о том, положены ли в с. 300 основу их действительные события и какого рода они были, все еще вызывает большие сомнения 375 .
Эпоха, начиная со смерти Марка Аврелия и до великого гонения при Деции, была для церкви в общем временем спокойствия и поэтому очень благоприятным для распространения новой веры. В правление Коммода, возлюбленная которого, Марция, была, как уже говорилось, христианкой 376 , знатнейшие фамилии в Риме стали переходить в христианство 377 . Септимий Север защищал в первые годы своего правления мужчин и женщин сенаторского звания, явно исповедовавших христианство, от поднятого против них страстного гонения 378 . О Маммее, матери Александра Севера, рассказывают, что проповеди Оригена внушили ей симпатии к христианству 379 . Римская церковь была приведена в затруднительное положение знатными прозелитками, за которыми даже ревностный Тертуллиан признал право носить роскошные одежды, чего требовало от них происхождение и общественное положение 380 . Епископ Каллист (218— 223 гг.) позволял, как уже упоминалось 381 , вдовам и девушкам сенаторского звания, не хотевшим, выйдя замуж за незнатного, лишиться своего звания, вступать в незаконные браки даже с рабами; он предпочитал, очевидно, эти запрещаемые законом и обычаем сношения бракам с неверующими 382 . Памятники в катакомбах знакомят нас и с именами некоторых знатных римлянок того времени, которые были обращены в христианство. В криптах Луцины был найден саркофаг некой Катии Клементины, супруги Яллия Басса, который при Марке Аврелии занимал важные должности; дочь ее, Яллия Клементина, как и ее одноименная сестра или дочь, была похоронена там же 383 . В этом же месте были найдены надписи Аннии Фаустины, Лицинии Фаустины и Ацилии Веры, которые принадлежали, по всей вероятности, к фамилии, находившейся в родстве как с Помпониями Бассами, так и с императорским домом Антонинов 384 .
Нет никакого сомнения в том, что во время борьбы между язычеством и христианством, которая длилась веками, постоянно разрывались самые священные узы родства и разбивались сердца, хотя весть обо всех этих страданиях и этой борьбе до нас и не дошла. Но Ориген говорит, что апостолы христианства не останавливались перед тем, чтобы вторгнуться в семью и стать между кровными родными; что рабы-христиане старались обратить в свою веру жен и детей своих господ, в чем их упрекали язычники; что самые ревностные из них побуждали детей отказаться от должного послушания по отношению к отцам и учителям 385 . с. 301 Один случай, который передает нам христианский писатель Юстин (в эпоху Антонина Пия), повторялся в главных своих чертах, очевидно, тысячи раз. Одна чета была предана позорной страсти; жена стала христианкой: тщетно пыталась она исправить своего мужа, знакомя его с новым учением и указывая на вечные муки; наконец, она стала опасаться, что, оставаясь дольше его женой, она станет участницей его безбожия, и развелась с ним 386 . Здесь к религиозным соображениям присоединялись еще нравственные, но в большинстве случаев достаточно было, наверное, разногласий в вопросах веры и мучений совести, чтобы расторгнуть союз, заключенный на всю жизнь. Бывали и такие случаи, что муж-язычник насильно отнимал у своей жены-христианки ее приданое и за это обещал молчать 387 . Число таких жен-христианок, которые могли превозмочь себя и быть « язычницами среди язычников, верующими среди верующих » (как говорится в одной надписи) 388 , ни в какое время не могло быть велико, и очень вероятно, что « любовь и верность приходилось вырывать, как вредную сорную траву » . В случаях подобных раздоров и расколов христианские писатели приписывали всю вину, как это и понятно, супругу-язычнику 389 . Но та суровость, с которой Тертуллиан в свой монтанистический период обвиняет в разврате лиц, живущих в смешанных браках, и требует их исключения из общины 390 , заставляет думать, что в подобных случаях разводы довольно часто бывали вызваны христианской ревностью. Им очень часто противопоставлялся, правда, и сильнейший языческий фанатизм. Порфирий сообщает ответ оракула Аполлона на вопрос одного мужа, какого бога он должен умилостивить, чтобы отвлечь свою жену от христианства: « Скорее ты сможешь писать по воде или пролететь по воздуху, чем изменить душу твоей запятнанной, безбожной супруги. Пусть она по своему желанию останется окруженной этим пустым обманом и воспевает лживыми сетованиями своего бога, претерпевшего ужасную смерть после того, как он был осужден справедливыми судьями » 391 .
Хотя женщины и являлись в то время вождями на религиозной почве 392 , но были, без всякого сомнения, не менее восприимчивы и по отношению к каждому новому суеверию, как и беззаветно преданы каждому старому. Из всех бесчисленных форм суеверия, которое так бесконечно разнообразно и пышно процветало в те века, только одна признавалась до некоторой степени и мужчинами, а именно — астрология; предсказания ее бывали поводом к самым большим и опасным предприятиям, исход которых от нее же зависел; кроме того, она вообще в значительной степени влияла на судьбы тогдашнего мира. Само собою разумеется, что эта в высшей степени характерная для того времени форма угадывания будущего 393 , с. 302 пользовавшаяся особым успехом среди высших классов, была очень распространена и среди женщин. « Ни один астролог, — говорит Ювенал, — не пользовался у них славой гениальности, если он не был хотя бы раз осужден; толкователи звезд особенно почитались, если они бывали запутаны в важный политический процесс, долгое время томились в оковах и с большим трудом добивались помилования, выражавшегося в ссылке на пустынный остров » . Некоторые женщины сами знали толк в астрологии и ничего не предпринимали, не посоветовавшись с астрологическим календарем 394 . Перед родами некоторые из них распоряжались относительно того, чтобы халдеец на ближайшей обсерватории был наготове приступить к наблюдениям за ходом светил; ударом в металлический диск ему сейчас же давали знать о рождении ребенка, чтобы он тотчас же мог предсказать появившемуся на свет младенцу его будущее по расположению звезд 395 . Августин рассказывает про двух друзей, ревностно занимавшихся астрологией, что они отмечали даже моменты рождения своих домашних животных и те констелляции, под которыми они явились на свет. Однажды случилось, что жена одного из них и рабыня другого родили одновременно; точнейшее наблюдение за днем, часами и малейшими частицами времени показало, что оба ребенка родились в одно и то же мгновение, значит — под одной и той же констелляцией. Несмотря на это, один из них поднялся высоко, другой остался рабом: этот факт разрушил в Августине остаток его веры в астрологию 396 .
Особенным же успехом среди женщин пользовалась вся огромная область чародейства со всеми ее морочениями и обманами, с ее безумием, преступлениями и ужасами. Под постоянно возрастающим влиянием восточной мистики суеверие это подверглось за этот промежуток времени полному превращению, и чародеи первого времени империи в значительной степени разнятся от волшебников II века. Первыми были колдуны, опороченные и ненавистные всем женщины, занимавшиеся двусмысленным ремеслом, главным образом, сводничеством; они умели варить мази, косметические средства и другие медикаменты, приготовление которых близко соприкасалось с составлением ядов; в большинстве случаев, они очень любили вино 397 . Хотя занятие это было слишком незначительным и нищенским, чтобы найти себе приверженцев среди людей образованных, но все-таки не было никакой возможности изгнать его из покоев женщин, среди которых была особенно распространена вера в силу любовных чар. Этого не смог обойти молчанием даже Плутарх в своем « наставлении к брачной жизни » , в котором он обращается к высокоинтеллигентной новобрачной чете 398 . В Италии эта вера в любовные чары нашла себе доступ, впрочем, только в последнем веке до Р. Хр. 399 .
Но когда волшебство стало преобразовываться сообразно с требованиями времени, значение его увеличилось, а число верующих стало с. 303 необычайно разрастаться. Во второй половине II века, когда появились первые вестники неоплатонизма, как, например, халдеец Юлиан 400 , философия стала ближе соприкасаться с теургией и магией. Уже Апулей рассказывает, что народ подозревал философов в колдовстве 401 ; волшебники, как и натурфилософы, все чаще и чаще стали черпать из тех праисточников высшей мудрости, которые, как утверждалось, текли на Востоке: они обучались на Ниле, Евфрате и Ганге. Вместо прежних пьяных ведьм-сводниц в Риме появляются набожные и святые чудотворцы, которые были родом с Востока 402 , или проводили многие годы в египетских катакомбах 403 , или даже удостоились сообщества браминов. Свободные от всех человеческих страстей, презирающие земную пищу и питье, в белых полотняных одеяниях 404 , благообразной внешности, они стали дорогими гостями в больших дворцах. Одним словом, если прежние колдуньи напоминают собою ведьм германского средневековья, то эти волшебники имеют самое разительное сходство с Великими Кофтами XVIII века. Приверженцы объясняли их волшебную силу святостью жизни: тот, кто победит человеческую природу, станет равным богам и с их помощью будет в состоянии творить чудеса. Своим успехом они тоже были обязаны, главным образом, женщинам, заручиться благосклонностью которых было для них первым делом. Самые тщательные заботы они посвящали своему внешнему виду. Александр из Абунотейха был, по описанию Лукиана, красивым мужчиной, со стройной, видной фигурой, с белой кожей, холеной бородой, пылкими мечтательными глазами, в высшей степени мягким и одновременно звучным голосом; кроме своих собственных волос, он носил искусно подделанный парик, так что голова его казалась обрамленной пышной массой кудрей; он появлялся в белом и пурпуровом нижнем платье и белом плаще, в руках у него был серп, в знак его происхождения от Персея. Всюду он пользовался благосклонностью женщин, Лукиан даже уверяет, что это случалось не только с ведома, но даже по желанию мужей; нет никакого сомнения в том, что добиться расположения женщин было для него не только целью, но и средством для укрепления своего положения 405 . То же мы узнали бы, может быть, и про Аполлония Тианского, если бы Лукиан описал и его жизнь. Филострат упоминает только вскользь, что, по слухам, он любил одну прекрасную женщину, вызывавшую всеобщее восхищение в Селевкии (в Киликии), и что она отвергла всех других женихов и отдалась ему, влекомая только желанием иметь прекрасных детей, так как он был божественного происхождения и превосходил всех остальных людей. От этой связи родился софист Александр, прозванный Пелоплатоном, человек удивительной красоты. Но Филострат, конечно, называет эту молву совсем невероятной 406 .
с. 304 Если здесь говорилось, главным образом, о слабостях и глупости, заблуждениях и пороках женщин, то причиной этому является только то, что современники с особой любовью касались именно этого вопроса и очень редко затрагивали их незаметные добродетели, которые сатире о риторике не давали никакого или, во всяком случае, столь благодарного материала. Но нет недостатка в описаниях таких браков, где супруги « в силу обоюдной любви взаимно подчинялись друг другу и жили в удивительном согласии: заслуга хорошей жены бывает гораздо больше, чем (в несчастливом браке) вина дурной » 407 ; нет недостатка в описании супруг и матерей, которые были « светочем дома » (как названа Анния Регилла, супруга Герода Аттика на базе одной из своих статуй в Кефисии) 408 . Главным образом, сборник писем Плиния Младшего знакомит нас с целым рядом благородных и прекрасных жен. Он же сообщает о геройской смерти одной женщины в его родном городе Комо, которую он справедливо сопоставляет со столь прославленной смертью Аррии Старшей. Во время переезда через озеро Комо один старший друг его показал ему виллу, а в ней выступающий над водою покой, из которого эта женщина вместе с мужем своим бросилась в озеро. Муж ее страдал, вследствие продолжительной болезни, от разъедающих нарывов; он показал их жене и спросил, считает ли она болезнь его излечимой. Так как состояние его показалось ей безнадежным, она стала уговаривать его умереть и была в этом деле не только спутницей его, но и предводительницей и примером ему: они привязали себя друг к другу и бросились в озеро 409 .
История сохранила нам тоже несколько ярких примеров женского великодушия и благородства именно из тех времен, которые, если рассматривать их вообще, обнаруживали отталкивающую картину глубокого унижения и жалкого раболепства. В те ужаснейшие периоды императорского террора, когда женщин преследовали даже за слезы, которые они проливали по казненным родственникам 410 , они нередко являлись для мужчин примером мужества, верности и самопожертвования. В эпоху проскрипций жены осужденных также обнаруживали величайшую верность в то время, как сыновья их почти все без исключения оказывались вероломными 411 , и в ужасные эпохи правления Юлиевской династии женщины умирали со своими, если их просьбы не были в силах спасти их; матери вместе с сыновьями отправлялись в ссылку, и жены с мужьями 412 . Только в исключительных случаях Тацит рассказывал про судьбы некоторых из этих женщин. Анния Поллита присутствовала при смерти своего супруга Рубеллия Плавта (в 62 году), который погиб от рук убийц, посланных Нероном. Она обняла его окровавленную шею, сохранила его забрызганную кровью одежду и жила вдовою в глубоком трауре, не принимая большего количества пищи, чем требовалось для поддержания существования. Когда в 65 году и отец ее, Л. Вет, был приговорен к смерти, она тщетно с. 305 пыталась проникнуть к Нерону, чтобы отвратить от него его судьбу, и решила наконец разделить ее с ним. Теща Вета, Секстия, тоже не захотела пережить их обоих. Вет раздарил все свое имущество рабам и оставил себе только три постели; на них все трое разрезают себе жилы одним и тем же ножом и затем каждого из них, стыдливо завернутого в одежду, быстро уносят в ванну. « Отец устремляет свои взоры на дочь, бабушка на внучку; эта смотрит на обоих их, и все они наперерыв молят богов о быстром исходе уходящей жизни » . — Судьба соблюдает порядок природы, оба старших умирают сначала, молодая женщина последней 413 . Сервилия, супруга сосланного в 65 году Анния Поллиона, была в следующем году замешана в дело по обвинению ее отца Сорана, так как, мучимая боязнью, она пыталась выведать исход процесса с помощью запрещенных волшебных чар. Отец и дочь наперерыв старались выгородить друг друга и взять вину на себя, но оба должны были умереть; только выбор вида смерти был им предоставлен 414 . Супруга Сенеки, Павлина, настояла на том, чтобы умереть одновременно со своим мужем, приговоренным к смерти после Пизонова заговора; оба вскрыли себе вены, но ее успели спасти. « Она прожила еще несколько лет, постоянно воспоминая своего супруга, но такая бледная и лицом и телом, что видно было — бо ́ льшая часть жизненной силы была уже отнята от нее » 415 . Следующую трогательную историю сообщает надпись одного надгробного памятника, высеченного в скале в Кальяри. Некий Кассий Филипп был сослан в Сардинию (обычное место ссылки); супруга его Атилия Помптилла последовала за ним; муж заболел, может быть, вследствие нездорового климата, и она ради него обрекла себя на смерть и действительно умерла (после 21 года супружеской жизни), тогда как он остался в живых 416 . Очень возможно, что случаи добровольной смерти жен за мужей, вызванные верою в то, что подземные силы принимают одну жизнь вместо другой 417 , были довольно частым явлением. Одна греческая надпись называет новую Алкесту, по имени Калликратею, « которая умерла за своего превосходного мужа Зенона, единственного, которого она когда-либо прижимала к своему сердцу, которого душа ее любила больше, чем солнце и милых детей » 418 .
Среди тех многих женщин, мужество которых заставляло иногда краснеть мужчин, наибольшая слава принадлежит той Аррии, которая подала своему нерешительному мужу кинжал после того, как она пронзила им себе грудь, с бессмертными словами: « Пет, это не больно! » Плиний Младший приводит другие, не менее значительные случаи, которые дают некоторое понятие о величии души этой редкой женщины 419 . Муж и сын ее болели одновременно очень опасной болезнью. Сын, надежда родителей, умер, и Аррия похоронила его без ведома Пета. На его вопросы о сыне она отвечала с притворным спокойствием, что ему лучше, что он спал, с. 306 что он принял пищи. А когда долго сдерживаемые слезы насильно вырывались наружу, она покидала комнату больного и предавалась своему горю; выплакавшись, она возвращалась с сухими глазами и спокойным выражением лица. Разыгрывать роль матери после потери — это больше, говорит Плиний, чем дать своему мужу пример бесстрашного отношения к смерти. Причиной осуждения Пета было его участие в заговоре легата Скрибониана в Иллирии против императора Клавдия (42 г. по Р. Хр.). Скрибониан был убит, а Пет захвачен и отправлен в Рим. Тщетно просила Аррия позволить ей взойти вместе с ним на корабль; она хотела занять при нем место рабыни, в которой, по ее мнению, не могли отказать человеку его звания. Получив отказ, она наняла корабельную лодку и в ней отправилась за судном. Супруге Скрибониана, которая была в качестве свидетельницы допрошена Клавдием, она сказала: « Ты хочешь, чтобы я слушала тебя, которая продолжает жить после того, как Скрибониан был убит на руках у тебя? » Зять умолял ее сохранить свою жизнь и сказал между прочим: « Неужели же ты хочешь, чтобы дочь твоя умерла со мною, когда мне придется умирать? » Она ответила: « Если она так долго и так дружно проживет с тобою, как я с Петом, то — да » . Этот ответ еще более увеличил опасения ее родных. Ее стали еще бдительнее охранять, что она заметила и сказала: « Вы ничего этим не добьетесь; вы достигнете только того, что я умру более тяжелой смертью; а умереть вы мне не можете помешать » . С этими словами она вскочила с кресла и с такой силой ударилась лбом об стену, что упала без памяти. Придя опять в себя, она сказала: « Я сказала вам, что найду дорогу к смерти, хотя бы тяжелую, если легкая будет невозможной » . Следующие века причисляют Аррию к женщинам героических сказаний, которые прославились своей супружеской любовью. В надгробной надписи одной женщины в Анагнии переживший ее супруг просит Аррию и Лаодамию принять душу усопшей и почтить ее приемом в священную среду римских и греческих женщин 420 .
Дочь Аррии, Цециния Аррия, хотела разделить, по примеру матери, участь своего супруга Трасеи, который в 66 г. был приговорен к смерти; но он уговорил ее остаться в живых, чтобы не лишить своей дочери единственной поддержки 421 . Эта дочь, Фанния, показала себя достойной матери и бабушки. Дважды отправлялась она со своим мужем Гельвидием Приском в ссылку (в правление Нерона в 66 году и при Веспасиане): после казни его (в 93 г.) она в третий раз подверглась из-за него тому же наказанию. Геренний Сенецион, друг Гельвидия, описал его жизнь и был за это обвинен; она смело призналась в том, что просила его об этом, что дала ему бумаги своего мужа и отрицала всякое участие матери в этом деле; опасность и угрозы не могли исторгнуть у нее дальнейших признаний. Геренний был казнен, Фанния после конфискации ее имущества — сослана. Книгу, причину осуждения, которая по приговору сената была запрещена и подлежала уничтожению, она сберегла и сохраняла, взяла ее с собою в изгнание, которое мать ее разделила с нею и из которого они обе вернулись в 97 году 422 . Плиний говорит о ней, что она была столь же с. 307 прелестной и любезной, как и достойной уважения. « Какую женщину, — спрашивает он, — станут мужья ставить в пример своим женам после ее смерти? »
Сообщаемые тут сведения касаются, как уже было сказано, почти исключительно жизни тех женщин, которые занимали видное положение, но ввиду своей односторонности, отрывочности и несвязности, они не дают нам и о ней цельного представления. Относительно того, как складывалась жизнь женщин в средних и низших слоях общества, мы встречаем в литературе только случайные и поверхностные намеки. До нас дошли только надгробные камни этих женщин, в которых пережившие их супруги восхваляют их добродетели; в одном случае, однако, вдовец с наивной откровенностью сознается в надгробной надписи своей жены: « В день ее смерти я перед богом и перед людьми засвидетельствовал свою благодарность » 423 . В очень подробном похвальном слове одной умершей (Мурдии, может быть, из второй половины I века), вовсе не принадлежавшей к знатному роду, очень определенно говорится, что надгробные надписи женщин всех сословий должны походить друг на друга 424 : « Всем хорошим женщинам воздается, обыкновенно, незатейливая и общая с другими хвала. Добродетели, дарованные природой и сохраненные собственной осторожностью, не нуждаются в многообразии; вполне достаточно того, чтобы все оказались достойными одной и той же доброй славы: ввиду всего этого и того, что жизнь женщин не подвержена многочисленным изменениям и ей поэтому труднее добиться особой славы, они по необходимости должны стремиться к общему, чтобы упущением какого-нибудь из справедливых требований не опозорить всего остального. Тем большей славы достойна моя дорогая мать, так как своею скромностью, правдивостью, целомудрием, послушанием, домашними работами 425 , старательностью и верностью она сравнялась со всеми остальными честными женщинами, вполне уподобившись им и не уступая в этом ни одной из них » . Приблизительно то же говорит и консул Лукретий Веспиллон в уже упомянутом похвальном слове своей умершей жене Турии: « К чему мне вообще упоминать о всех твоих хозяйственных добродетелях, целомудрии, покорности, ласковости, уступчивости, прилежании за пряжей шерсти, набожности без суеверия, отсутствии всего бросающегося в глаза и преувеличенного в украшениях и одежде — к чему? К чему говорить о твоей любви к твоим, твоей привязанности к родственникам? ведь ты уважала мою мать, как твоих собственных родителей, и заботилась о ней точно так же, как о них, и вообще имела много общего со всеми женщинами, которые считаются с женской честью » 426 .
Такой же взгляд на жизнь женщин господствовал, вероятно, всюду во все времена и среди среднего сословия; поэтому до некоторой степени допустимо сопоставить эти надгробные надписи, несмотря на различие или с. 308 неопределенность места и времени; последнее бывает порою столь же неопределимо, как и звание и условия жизни этих лиц. Если надписи не дают, что и понятно, достоверных сведений относительно лиц, которым они так щедро прилагают эпитеты « редчайших, строго нравственных и несравненных » супруг и другие подобные этим 427 , то все же они указывают на то, за какие свойства женщины удостоились особенной похвалы. В одной надгробной надписи из эпохи республики камень сам представлен говорящим: « Мои слова кратки, о, странник, остановись и прочти их. Эта простая каменная плита скрывает прекрасную женщину. Клавдией назвали ее родители. Особенной любовью любила она своего мужа, двух сыновей родила она ему: одного она оставила на земле, другого схоронила в ее недрах. Скромна была речь ее и благородна походка; она хозяйничала в доме и пряла. Я кончил, иди » 428 .
Особой славой пользовались те женщины, которые принадлежали только одному мужу (univirae), что ввиду ранних браков, легкомысленных разводов и вторичных замужеств случалось сравнительно редко 429 . Один императорский вольноотпущенник восхваляет свою жену за то, что целомудрием своим она являлась примером для других и « собственной грудью вскормила своих сыновей » 430 . Другой вдовец с похвалой отзывается о своей жене, которая была « кормилицей сенаторов » 431 . В этих надписях часто просто и трогательно говорится о сердечных отношениях между супругами. Одна из них гласит так: « Здесь покоится прах Урбилии, супруги Прима. Она была мне дороже жизни. Двадцати трех лет умерла она, бесконечно любимая всеми своими » 432 . В другой говорится: « Моей дорогой супруге, с которой я прожил 18 лет без жалобы; из тоски по ней я поклялся никогда не жениться на другой » 433 . В уста одной женщины, умершей в 25 лет, надпись влагает желания, чтобы дочь ее взяла с нее пример и научилась любить своего мужа 434 . На памятнике, поставленном мужу пережившей его женой, находится надпись, обороты которой повторяются довольно часто: « То, что должен был воздвигнуть мне супруг мой после смерти моей (так надеялась я), то я, несчастная, должна была свершить над пеплом его » 435 . Общий памятник двух супругов был, судя по надписи, воздвигнут пережившей женой, « чтобы и в с. 309 могиле не быть разлученной с мужем, с которым она счастливой подругой его прожила 35 лет в невозмутимом согласии » 436 . « Прощай, утешение мое! » — так заканчивается в другой надгробной надписи прощальное слово мужа жене 437 . На памятнике четы вольноотпущенников рядом с именем раньше умершей жены находятся только слова: « Я жду моего мужа » 438 . Прекрасные прощальные слова: « Кроме боли, причиненной смертью ее, я другой от нее не испытывал » 439 , или: « Ни разу не оскорбила она меня 440 и не сказала ни одного худого слова » 441 — употреблялись так часто, что стали формулой. В других надписях мужья восхваляют своих жен за то, что они прожили с ними « без ссор и раздоров » , « без неприятностей » , « без гнева » 442 . Один императорский вольноотпущенник ставит своей жене в заслугу то, что он ни разу не заметил в ней алчности 443 . Один вдовец объявляет, что, если бы похвала могла равняться заслугам его жены, то надпись должна была бы сверкать золотыми буквами 444 . Один императорский камердинер, приехавший (может быть в свите Адриана) в Карфаген, воздвиг своей жене, умершей здесь в возрасте 17 лет, памятник, как это и подобало ей, « так как она последовала за ним в провинцию Африку » 445 ; в другой надгробной надписи в Риме жене тоже ставится в заслугу, что она из любви к мужу последовала за ним в провинцию 446 . Одна римская надпись гласит дословно так: « Добродетельнейшей супруге и заботливой хозяйке, потребности души моей, прожившей со мною 18 лет, 3 месяца и 13 дней. Я жил с нею без жалоб; теперь же я, сетуя, обращаюсь к ее манам и требую от бога подземного мира: верните меня моей супруге, с которой я так дружно жил до рокового дня, или же ты, Мевия Софа, добейся того (если души усопших существуют), чтобы недолго пришлось мне переносить столь ужасную разлуку. Странник, пусть будет легка земля для тебя, если ты не нанесешь вреда этой могиле. Но да не будет мил богам тот, кто испортит ее, да не примет его подземный мир и да будет тяжела для него земля » 447 . Приводится не только число дней супружества и жизни, как в этой надписи, но часто даже и число часов; это могло случаться только в такие времена, когда тщательно следили за часом рождения и других важных событий, чтобы положить его в основу астрологических исчислений. Многочисленность подобных надписей является доказательством необычайной распространенности этого суеверия. Это явствует хотя бы из рассказа Плиния о том, что заболевшая Верания (вдова усыновленного Гальбой Пизона) сразу же могла ответить Регулу на вопрос относительно часа ее рождения, после чего он стал вычислять продолжительность ее жизни 448 . — Один вдовец (в Лионе) советует тем, кто прочтет надгробную надпись жены, отправиться к источникам Аполлона и выкупаться там: он часто бывал там вместе с нею и ему хотелось бы, чтобы это было с. 310 возможно и теперь 449 . Одна вдова поручает подземным богам своего мужа и просит их позволить душе его являться к ней в часы ночи 450 .
Среди памятников, восхваляющих женщин за их хозяйственные добродетели, на многих говорится, что они были хорошими советчицами и хранительницами имущества и что они уделяли много времени изготовлению шерсти. Один императорский раб, бывший диспенсатором в нижней Мэзии, хвалит свою жену: « Она была гением-хранителем моего дома, моей надеждой, моей единственной жизнью. Чего я желал, того желала и она и избегала, чего избегал я. Ни одна из сокровеннейших мыслей ее не была для меня тайной; прилежно занималась она шерстяными работами, была бережлива, но и щедра из любви к мужу. Еда и питье не казались ей вкусными без меня. Правильны были советы ее, она отличалась умом и славилась своим благородством » 451 . Огромный саркофаг, в котором находился другой, поменьше, был снабжен следующею надписью, написанной большими и очень красивыми буквами:
« Амимона, жена Марция, покоится здесь: она была добра и прекрасна.
Прилежная пряха, гостеприимна, хозяйственна, скромна, целомудренна и набожна » 452 .
Приходится сожалеть, что эти надписи — по названной уже причине — не содержат больше индивидуального. Если бы это было так, то они дали бы нам совсем другое понятие о жизни женщин, чем это делают история и описание нравов. История, озирая мировые судьбы с вышки, сохраняет потомству образ единиц только в том случае, если обстоятельства или личные достоинства возвысили их над уровнем массы; что же касается описания нравов, которое стремится слить множество отдельных впечатлений в одну большую картину, то оно даже при соблюдении строжайшей правдивости в понимании и изображении, все же не в состоянии отрешиться от влияния субъективности.